Translation for "close working" to russian
Translation examples
- the close working relationship between the Centre and IRDO;
- тесные рабочие отношения между Центром и РИПЧ;
The Ministry maintains close working relations with the FOA.
Министерство поддерживает тесные рабочие отношения с Агентством.
Close working contacts have been established with OSCE.
Установлены тесные рабочие контакты со структурами ОБСЕ.
FIMITIC was closely working with the representatives of WHO and the ILO.
ФИМИТИК поддерживает тесные рабочие отношения с представителями ВОЗ и МОТ.
AALCC would continue to maintain a close working relationship with the Commission.
ААКПК будет и впредь поддерживать тесные рабочие отношения с Комиссией.
It was important for the Committee to develop a close working relationship with the Special Rapporteur.
Важно, чтобы между Комитетом и Специальным докладчиком были установлены тесные рабочие отношения.
The Office of the Prosecutor has enjoyed a close working relationship with the Commission of Experts.
Канцелярия Обвинителя поддерживала тесные рабочие связи с Комиссией экспертов.
The Finnish authorities have a close working relationship with the Finnish industry.
Финские власти наладили тесные рабочие отношения с промышленными предприятиями в Финляндии.
A close working relationship is being developed with the Millennium Project and Campaign.
Тесные рабочие взаимоотношения налаживаются с Проектом тысячелетия и Кампанией в поддержку его осуществления.
12. The Department maintains a close working relationship with the Office of the Spokesperson.
12. Департамент поддерживает тесные рабочие отношения с Канцелярией Пресс-секретаря.
That's right. I like to maintain a close working relationship with freshman senators.
Предпочитаю поддерживать тесные рабочие отношения с сенаторами-новичками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test