Translation for "close but not" to russian
Close but not
  • близко, но не
Translation examples
близко, но не
We were close to the goal last year, we are still very close to reaching it this year.
Мы были близки к этой цели в прошлом году, и мы все еще очень близки к ее достижению в этом году.
(a) Close family members:
а) близкие родственники:
Close family members
Близкие родственники
Not suitable for close-in detection.
Непригодна для близкого обнаружения.
We are close to achieving that objective.
Мы близки к достижению этой цели.
Being close to consensus is not sufficient.
Но быть близко к консенсусу - недостаточно.
That is how close we are.
Настолько близки наши отношения.
Issues close to resolution.
184. Вопросы, близкие к решению.
We're close, but not conjoined.
Мы близки, но не как сросшиеся близнецы.
Stay close, but not too close, all right?
Держись близко, но не поджимай.
Now, keep him close but not too close.
Держи его близко, но не слишком.
Hold him close, but not too close.
Держи его при себе близко, но не сильно.
You want to get close, but not too close.
Ты должен подобрать близко, но не слишком близко.
Because I'd want it to be close, but not on me.
Я бы хотел, чтобы он был близко, но не на мне.
Yeah, so if you wanted to hide something, where would you put it to make it close, but not too close?
Да, если хочешь спрятать что-то, тогда кладёшь это близко, но не слишком?
It was a close place.
Оно лежало совсем близко.
The hiss was close behind him.
Свист был совсем близко.
She was much too close.
Она была слишком близко.
We were close friends.
– Мы с ним были самыми близкими друзьями.
Why, here he was on the Petersburg Side already, quite close to the house!
Да, он уже и был на Петербургской, он был близко от дома;
“We saw him right up close, as well,”
— Я видел его так же близко, как тебя — мы же были в верхней ложе…
He thought of all the people he had been close to.
Он подумал обо всех близких ему людях.
The stairway to the old woman's was close by, immediately to the right of the gates.
Лестница к старухе была близко, сейчас из ворот направо.
"I'll not get close enough to the Baron, or I'd do this myself. No.
– Мне не дадут подойти близко к барону, не то, конечно, я сам сделал бы это.
The voices and the clink of weapons and harness were very close.
Совсем близко звучали голоса, лязгало оружие, бренчала сбруя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test