Translation for "clearly understanding" to russian
Translation examples
The U.S. and the south Korean puppet authorities should immediately stop leaflet-scattering operations, clearly understanding the catastrophic consequences to be entailed by their anti-DPRK plot-breeding racket.
Соединенным Штатам и южнокорейским марионеточным властям следует немедленно прекратить операции по разбрасыванию листовок, ясно понимая те катастрофические последствия, которые повлечет за собой их афера по вынашиванию заговоров.
We clearly understand how to ensure prompt achievement of the MDGs in Belarus.
Мы ясно понимаем, как обеспечить скорейшее достижение в Беларуси целей развития тысячелетия.
65. Mr. Mandiogou NDIAYE (Senegal) said that the Senegalese themselves did not clearly understand the origins of the conflict in Casamance.
65. Г-н Мандиогу НДИАЙ (Сенегал) отмечает, что причины конфликта в Казамансе не совсем ясно понимают даже сами сенегальцы.
Bidders should be willing to accept such a condition if they clearly understand that the request for proposals exercised is for a requirements contract.
Участники торгов должны быть готовы к такому условию, если они ясно понимают, что запрос на представление предложений касался контракта на обслуживание с учетом потребностей.
In particular, it would be important to allow staff members to clearly understand the status and future of the post, so that there would be no surprises with regard to conditions concerning termination of the contracts.
В частности, весьма важно, чтобы сотрудники ясно понимали статус и будущее должностей, с тем чтобы для них не было ничего неожиданного в условиях прекращения действия контрактов.
165. Kazakhstan clearly understands that, notwithstanding the importance of ratifying international human rights instruments, the main challenge lies in implementing them properly.
Казахстан ясно понимает, что, несмотря на важность ратификации международных инструментов в области прав человека, основная трудность заключена в их надлежащем применении.
The Government of Israel must clearly understand that it cannot enjoy the positive aspects of peace without implementing its obligations vis-à-vis that peace.
Правительство Израиля должно ясно понимать, что оно не сможет пользоваться положительными плодами мира, не выполняя своих обязательств в том, что касается достижения этого мира.
We are confident that the international community clearly understands that our common success in the implementation of the MDGs depends on progress made by each individual country in achieving them.
Мы уверены, что международное сообщество ясно понимает, что от прогресса в каждой отдельной стране на пути к ЦРДТ зависит наш общий успех в выполнении целей.
OIOS notes that the need to clearly understand client needs and expectations is particularly acute in the Department, given the intensely political nature of its work. Time-sensitive environment
УСВН отмечает, что необходимость ясно понимать потребности и ожидания клиентов особо остро ощущается в Департаменте с учетом глубоко политического характера его работы.
Everyone clearly understands the strategic importance of Security Council resolution 425 (1978) and the role of UNIFIL as the force established by the Security Council to implement that resolution.
Все ясно понимают стратегическую важность резолюции 425 (1978) Совета Безопасности и роль ВСООНЛ в качестве сил, учрежденных Советом Безопасности в целях осуществления этой резолюции.
Every Government must clearly understand that violations of the fundamental rights of the person cannot be exempt from scrutiny by the international community under the pretext of the inviolability of a State's internal affairs.
Каждое правительство должно ясно понимать, что нарушение основных прав человека не может быть скрыто от международного сообщества под предлогом недопустимости вмешательства во внутренние дела государства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test