Translation for "clear enough" to russian
Translation examples
And that, I hope, is clear enough.
И это, надеюсь, достаточно ясно.
Are the scientific targets clear enough?
Являются ли научные задачи достаточно ясными?
They are interrelated, but the issues themselves are clear enough.
Они взаимосвязаны, однако вопросы сами по себе достаточно ясны.
The outlines and parameters of what we have to do are clear enough.
Проекты и параметры того, что мы должны сделать, достаточны ясны.
Therefore, the real situation of the country's current contamination is not clear enough.
В связи с этим реальная ситуация с текущим загрязнением в стране не достаточно ясна.
Some of the questions that need to be answered are: When is the picture clear enough?
При этом возникают некоторые требующие решения вопросы: На каком этапе составляемая картина становится достаточно ясной?
Mr. ABOUL-NASR said that the text was clear enough as it stood.
12. Гн АБУЛ-НАСР говорит, что данный текст является достаточно ясным в его настоящем виде.
Uncertainties remain on the pace of the changes though the broad direction of the changes is clear enough.
Хотя общее направление изменений достаточно ясно, в отношении их темпов остается неопределенность.
As a general working concept, however, the meaning of "community" was already clear enough.
Однако в качестве общей рабочей концепции понятие "общины" и на данный момент является достаточно ясным.
40. Mr. CHARLES (Haiti) thought that the text as currently worded was clear enough.
40. Г-н ЧАРЛЗ (Гаити) полагает, что текст в его нынешней формулировке является достаточно ясным.
That ought to be clear enough.
Это должно быть достаточно ясно.
Is that clear enough, I wonder?
Надеюсь, я выразилась достаточно ясно?
We know what the rewards are and the alternatives are clear enough.
Мы знаем, каким будет вознаграждение. Альтернативы тоже достаточно ясны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test