Similar context phrases
Translation examples
She's probably one of those neurotic clean freaks.
Она, наверное, одна из тех чудиков, помешанных на чистоте.
There's nothing wrong with being a clean-freak.
Нет ничего плохого в том, чтобы быть помешанным на чистоте.
I have to say, I'm a bit of a clean-freak, and this place looks spotless.
Я должен сказать, что я немного помешан на чистоте, а в этом месте нет ни пятнышка.
You're a clean freak. You care much too much about your outward appearance. Your left nipple is a quarter inch higher than your right nipple.
- Ты помешан на чистоте, чрезмерно внимателен к своему внешнему виду, ... твой левый сосок на полсантиметра больше правого, и в детстве ты боялся мультяшного гуамби.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test