Translation for "claudette" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Ms. Claudette Walker, United Nations Development Programme
г-жа Клодетт Уокер, Программа развития Организации Объединенных Наций
He was forced to resign in late 1995 and replaced by Mrs. Claudette Werleight, but the problem was still not solved.
В конце 1995 года ему пришлось уйти в отставку, но вступление на этот пост г-жи Клодетт Верлейт отнюдь не привело к решению данной проблемы.
of Prime Minister Claudette Werleigh, was required to immediately address a number of pending and fundamental problems.
Новому правительству, которое в некоторой степени стало преемником предыдущего правительства премьер-министра Клодетты Верлег, пришлось безотлагательно заняться решением ряда насущных и основополагающих проблем.
The President (interpretation from French): The next speaker is the Permanent Secretary, Ministry of Labour, Human Services and Social Security, of the Republic of Guyana, Ms. Claudette Moore, upon whom I now call.
Председатель (говорит по-французски): Я приглашаю следующего оратора - Постоянного секретаря министерства труда, занятости и социального обеспечения Гайаны г-жу Клодетт Мур.
His alibi was supported by the sworn evidence of Claudette Brown, who said that she had been with the author at the cinema, and by Pamela Walker, who confirmed having given the message to the author at the cinema.
Его алиби поддержали Клодетт Браун, которая под присягой показала, что она была вместе с автором сообщения в кино, и Памела Уолкер, которая подтвердила, что передала записку автору в кино.
Its first decision was to ratify the choice of Claudette Werleigh as Prime Minister in succession to Smarck Michel, who tendered his resignation on 10 October amid increasing controversy regarding proposals for the privatization of State-owned companies.
Его первым решением было утверждение назначения Клодетт Верлег на пост премьер-министра для замены Смарка Мишеля, подавшего в отставку 10 октября в обстановке разгоревшихся споров в отношении предложений о приватизации государственных компаний.
He had meetings with many people, including Mr. René Préval, President of the Republic; Mr. Jean-Bertrand Aristide, former President of the Republic; Mr. Fritz Longchamp, Minister for Foreign Affairs; Mr. Pierre Max Antoine, Minister of Justice; Mr. Edgar Leblanc, President of the Senate and of the National Assembly; Mr. Gérard Pierre Charles, leader of the Organisation Politique Lavalas (OPL); and Mrs. Claudette Werleigh, former Prime Minister.
Он встречался со многими деятелями, включая президента Республики г-на Рене Преваля, бывшего президента Республики г-на Жан-Бертрана Аристида, министра иностранных дел г-на Фрица Лонгшама, министра юстиции г-на Пьера Макса Антуана, председателя сената и Национальной ассамблеи г-на Эдгара Леблана, руководителя политической организации "Лавалас" г-на Жерара Пьера Шарля и бывшего премьер-министра г-жу Клодетт Верлег.
In addition to the Heads of State and Government, other representatives were the Honourable Hubert Hughes, Chief Minister of Anguilla; the Honourable R. Croes, Vice Minister of Aruba; the Honourable C. A. Smith, Minister of Public Safety and Immigration of the Commonwealth of the Bahamas; the Honourable Rodrigo Pardo, Minister of External Relations of the Republic of Colombia; the Honourable Fernando Naranjo, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Costa Rica; the Honourable Carlos Morales Troncoso, Minister for Foreign Affairs of the Dominican Republic; the Honourable Victor Manuel Lagos Pizatti, Minister for Foreign Affairs of the Republic of El Salvador; the Honourable Alejandro Maldonado Aguirre, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Guatemala; the Honourable Claudette Werleigh, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Haiti; General Walter Lopez Reyes, Vice President of the Republic of Honduras; His Excellency Mr. Gabriel Lewis Galindo, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Panama; the Honourable Lucette Michaux Chevry, President of the Regional Council of Guadeloupe, Captain I. A. L. Chance, Minister of Transport of the Netherlands Antilles; and the Honourable Derek Taylor, Chief Minister of the Turks and Caicos Islands.
Помимо глав государств и правительств в числе других представителей были Достопочтенный Губерт Хьюз, главный министр Ангильи; Достопочтенный Р. Крус, заместитель министра Арубы; Достопочтенный К.А. Смит, министр общественной безопасности и иммиграции Содружества Багамских Островов; Достопочтенный Родриго Пардо, министр иностранных дел Республики Колумбия; Достопочтенный Фернандо Нараньо, министр иностранных дел Республики Коста-Рика; Достопочтенный Карлос Моралес Тронкосо, министр иностранных дел Доминиканской Республики; Достопочтенный Виктор Мануэль Лагос Пизатти, министр иностранных дел Республики Сальвадор; Достопочтенный Алехандро Мальдонадо Агирре, министр иностранных дел Республики Гватемала; Достопочтенная Клодетт Верле, министр иностранных дел Республики Гаити; генерал Вальтер Лопес Рейес, вице-президент Республики Гондурас; Его Превосходительство г-н Габриэль Луис Галиндо, министр иностранных дел Республики Панама; Достопочтенная Люсет Мишо-Шеври, Председатель Регионального совета Гваделупы; капитан И.А.Л. Чанс, министр транспорта, Нидерландские Антильские острова и Достопочтенный Дерек Тейлор, главный министр островов Тёркс и Кайкос.
Yes, Miss Claudette.
Да, Мисс Клодетт.
Hello, Miss Claudette.
Здравствуйте, Мисс Клодетт.
Forget about Claudette?
Забыл о Клодетт?
Mick, it's Claudette.
Мик, это Клодетт.
Claudette, it's me.
Клодетт, это я.
Claudette protected me
Клодетт защитила меня
Hey, Claudette, Martinez.
- Эй, Клодетт, Мартинес.
Claudette, you look great.
Клодетт, выглядишь здорово.
(Signed) Claudette WERLEIGH (Signed) Victor BENOÎT
Г-жа Клодет ВЕРЛИГ Г-н Виктор БЕНУА
The Acting President (interpretation from French): The first speaker is the Minister for Foreign Affairs of Haiti, Her Excellency Mrs. Claudette Werleigh.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-французски): Первый оратор в моем списке - министр иностранных дел Гаити Ее Превосходительство г-жа Клодет Верлег.
The parliamentary session, chaired by the President of the National Assembly, will continue until all agenda items have been considered. On 23 October, President Aristide nominated the Foreign Minister, Mme. Claudette Werleigh, to become the next Prime Minister.
Сессия парламента, проходящая под руководством председателя Национальной ассамблеи, продлится до тех пор, пока не будут рассмотрены все пункты повестки дня. 23 октября президент Аристид назначил новым премьер-министром министра иностранных дел г-жу Клодет Верлег.
Statements were made by H.E. Mrs. Claudette Werleigh, Minister for Foreign Affairs and Worship of Haiti, and by the representatives of Honduras (also on behalf of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Nicaragua and Panama), Colombia, Trinidad and Tobago (on behalf of the States members of the Caribbean Community and of Suriname), Japan and Brazil.
С заявлениями выступили министр иностранных дел и религии Гаити Ее Превосходительство г-жа Клодет Верлег, а также представители Гондураса (от имени также Коста-Рики, Сальвадора, Никарагуа, Гватемалы и Панамы), Колумбии, Тринидада и Тобаго (от имени государств-членов Карибского сообщества и Суринама), Японии и Бразилии.
On Tuesday, 9 November, Wednesday, 10 November and Thursday, 11 November 1993, a far-reaching and fruitful dialogue was held between the President of the Republic and a ministerial delegation comprising Mrs. Claudette Werleigh, Mr. Victor Benoît, Mr. Berthony Bery, Mr. Louis Déjoie II, Mr. Hervey Denis and Mr. Jean J. Molière.
Во вторник, 9, в среду, 10, и в четверг, 11 ноября 1993 года, состоялся углубленный и плодотворный диалог между Президентом Республики и делегацией на уровне министров в составе г-жи Клодет Верлиг и г-д Виктора Бенуа, Бертони Бери, Луи Дежуа II, Эрве Дени и Жана Ж. Мольера.
The Assembly heard statements by H.E. Mrs. Claudette Werleigh, Minister for Foreign Affairs and Worship of Haiti, H.E. Mr. Fathulla Jameel, Minister for Foreign Affairs of Maldives, H.E. Mr. Momolu Sackor Sirleaf, Minister for Foreign Affairs of Liberia, H.E. Mr. Mohamed Salem Ould Lekhal, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Mauritania, H.E. Mr. Henry Koba, Chairman of the Delegation of the Central African Republic, H.E. The Hon. Janet Bostwick, Minister for Foreign Affairs of the Bahamas, and H.E. Mr. Térence Nsanze, Chairman of the Delegation of Burundi.
Генеральная Ассамблея заслушала заявления министра иностранных дел и культа Гаити Ее Превосходительства г-жи Клодет Верлег; министра иностранных дел Мальдивской Республики Его Превосходительства г-на Фатхуллы Джамиля; министра иностранных дел Либерии Его Превосходительства г-на Момолу Сакора Сирлифа; министра иностранных дел и сотрудничества Мавритании Его Превосходительства г-на Мохаммеда Салема ульд Лекала; главы делегации Центральноафриканской Республики Его Превосходительства г-на Анри Кобы; министра иностранных дел Багамских Островов Ее Превосходительства Достопочтенной Джанет Бостуик и главы делегации Бурунди Его Превосходительства г-на Теранса Нсанзе.
He also met the following Ministers: Foreign Affairs, Mrs. Claudette Werleigh; Interior, Mr. René Prosper; and Justice, Mr. Ernst Mallebranche; Mr. Clausel Debrosse, President of the Court of Cassation, and other members of that Court; Mrs. Françoise Boucard, designated president of the recently-established Commission on Justice and Truth; Mr. Léon Jeune, Secretary of State for Justice responsible for organizing the new Haitian police force; Mr. Evans Paul, Mayor of Port-au-Prince; Mr. Kesner Michel Thermezi, Government Commissioner for Port-au-Prince; Mr. Frantz Mondé, President of the Chamber of Deputies, who was accompanied by a group of Members of Parliament.
Кроме того, он встретился со следующими министрами: министром иностранных дел - г-жой Клодет Верлей; министром внутренних дел - г-ном Рэно Проспером; министром юстиции - г-ном Эрнстом Мальбраншом; также Председателем Кассационного суда г-ном Клозелем Дебросом и другими членами этого суда; г-жой Франсуазой Букар, которая была назначена председателем недавно созданной Комиссии по установлению истины и правосудию; г-ном Лео Жëном, государственным секретарем по делам юстиции, на которого возложена задача создания новой полиции Гаити; мэром Порт-о-Пренса г-ном Эвансом Полем; правительственным уполномоченным по делам Порт-о-Пренса г-ном Кеснером Мишелем Термези; председателем палаты депутатов г-ном Франсом Монде, которого сопровождала группа парламентариев.
The following private individuals have paid a contribution to the Fund: participants in the working group on physical integrity and on measures to combat torture of the second World Congress on Human Rights (Dakar, Senegal, 8-12 December 1986) pursuant to a recommendation by the Group requesting participants to pay voluntary contributions to the Fund out of solidarity with victims of torture; six anonymous individuals from Italy, the United Kingdom and Switzerland; and Mrs. Marcella Adamski (United States of America, hereinafter US), Mr. Pedro Almazan (Spain), Mr. Jose Balea (US), Mrs. Claudette Bass (US), Mr. Richard Batt (Australia), Mrs. Colette Brazeau (Canada), Mr. Melton Brumfield (US), Mr. Keith Carmichael (United Kingdom), Mrs. C. E. M. Chicken (United Kingdom), Mrs. Linda Chiesa (Italy), Mrs. Marie-Anne Couderc (France), Mrs. Nicole Franzen (Switzerland), Mr. Jean-Pierre Freani (France), Mr. John H. E. Fried (US), Mr. Noel Gaillard (France), Mr. Olivier Girardot (France), Mrs. Ruth Hanning Roche (US), Messrs. Jaime and Hernando Herrera Ananya (Switzerland), Prof. Rosalyn Higgins (United Kingdom), Mrs. Leonie Hill (United Kingdom), Mr. Peter Hodson (United Kingdom) Mrs. Bessie Horowitz (US), Mr. J. F. Horwood (Australia), Mr. Marcel Jamault (Canada), C. A. and H. I. Jamieson (India), Mrs. Florence Kandell (US), Mrs. Clare Kresbasch (US), Mr. Le Roy L. Lamborn (United Kingdom), Mr. Alan F. Mace (United Kingdom), Mrs. Jacqueline and Mr. Patrick Malone (US), Mrs. Rita Maran (US), J. S. Marcus (United Kingdom), Mr. William D. McNall (Canada), Mrs. Millie Mills (Australia), Mrs. Claudette Nantel (Canada), Mrs. Ethel North (Canada), Mr. Yaman Ors (Turkey), Mr. Daniel Prémont (France), Mrs. Joyce Raymond (Australia), Mrs. Ann R. Rochter (US), Mrs. Joanne Rowley (Sweden), Mr. Juan Jose Sainz Rodriguez (Puerto Rico, USA), Mr. Paul B. Sobin (US), Mrs. Elsa Stamatopoulou-Robbins (Greece), Mr. Heinrich Strakosh (Austria), Mrs. Marianne and Mr. Jaap Walkate (Netherlands), Mrs. Cecilia A. Wirth (US), Mrs. Carolyn Wolfe (US) and Mrs. Zuppirou (Switzerland).
Взносы в Фонд поступили от следующих частных лиц: участников Рабочей группы по обеспечению физической неприкосновенности и принятию мер по борьбе против пыток второго Всемирного конгресса по правам человека (Дакар, Сенегал, 8 - 12 декабря 1986 года; во исполнение рекомендации Группы, в которой участникам предлагается сделать добровольные взносы в Фонд в знак солидарности с жертвами пыток); шести анонимных частных лиц из Италии, Соединенного Королевства и Швейцарии; а также гжи Марселлы Адамски (Соединенные Штаты Америки, именуемые далее <<США>>), гна Педро Алмасана (Испания), гна Хосе Балеа (США), гжи Клодет Басс (США), гна Ричарда Батта (Австралия), гжи Колет Бразо (Канада), гна Мелтона Брумфилда (США), гжи Кейт Кармичел (Соединенное Королевство, именуемое далее <<СК>>), гжи С. Е. М. Чикен (СК), гжи Линды Киеза (Италия), гжи Мари-Анн Кудер (Франция), гжи Николь Францен (Швейцария), гна Жан-Пьера Фреани (Франция), гна Джона Х.Е. Фрайда (США), гна Ноэля Гаяра (Франция), гна Оливье Жирардо (Франция), гжи Рут Хэннинг Роч (США), господ Хаиме и Эрнандо Эррера Ананиа (Швейцария), гжи Розалин Хиггинс (СК), гжи Леони Хилл (СК), гна Питера Ходсона (СК), гжи Бесси Горовиц (США), гна Дж.Ф. Хорвуда (Австралия), гна Марселя Жама (Канада), С.А. и Х.И. Джеймисон (Индия), гжи Флоренс Кенделл (США), гжи Клэр Кресбаш (США), гна Ле Руа Л. Ламборна (США), гна Алана Ф. Мейса (СК), гжи Жаклин и гна Патрика Малон (США), гжи Риты Маран (США), Дж.С. Маркуса (СК), гна Уильяма Д. Макнелла (Канада), гжи Милли Милс (Австралия), гжи Клодет Нантел (Канада), гжи Этель Норт (Канада), гна Ямана Орса (Турция), гна Даниэля Премона (Франция), гжи Джойс Реймонд (Австралия), гжи Эн Р. Рочтер (США), гжи Джоан Роулей (Швеция), гна Хуана Хосе Сайнс Родригеса (Пуэрто-Рико, США), гна Пола Б. Собина (США), гжи Эльзы Стаматополу-Роббинс (Греция), гна Генриха Стракоша (Австрия), гжи Марианы и гна Яапа Валкате (Нидерланды), гжи Сесилии А. Вирт (США), гжи Каролин Уолф (США) и гжи Зуппиру (Швейцария).
You remember dad's girlfriend, Claudette?
Помнишь папину подружку, Клодет?
No, this is Miss Claudette's blanket.
Нет, это накидка мисс Клодет.
I made Claudette's famous coconut cake in honor of our new WAC representative.
Я сделаю знаменитый кокосовый пирог Клодет в честь нашего нового представителя Женского совета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test