Translation for "claim for" to russian
Translation examples
No country can claim dominance over it.
Ни одна страна не может претендовать на господство над ней.
Who or what gave it the right to make such claims?
Кто и что дало им право претендовать на это?
They cannot claim to have any kind of legitimacy.
Они не могут претендовать на какую бы то ни было легитимность.
No system of governance can claim perfection.
Ни одна система правления не может претендовать на совершенство.
No religion has a superior claim to truth.
Ни одна религия не может претендовать на высшую истину.
28. No one may claim temporary protection.
28. Никто не может претендовать на временную защиту.
Pakistan has never claimed to be a paragon of perfection.
Пакистан никогда не претендовал на то, что он является образцом совершенства.
The other children could only claim maintenance.
Остальные дети могли претендовать только на содержание.
Yet this inventory will not claim to be an exhaustive one.
Однако этот перечень не будет претендовать на роль исчерпывающего документа.
None of these States can claim to be the sole successor State.
Ни одно из них не может претендовать на то, чтобы быть единственным государством-правопреемником.
He based his claim for England on you being by his side.
- Он смог претендовать на трон, поклявшись взять тебя в жены.
I'm 17 months off an upgrade so I dropped my phone in the skip behind the shop and I was going to say it got nicked so I could claim for a new one.
Я 17 месяцев обновления так что я уронила телефон в пропустить за магазин и я собирался сказать, что его украли так что я мог бы претендовать на новую.
How it angers me! Fool! Obstinate fool! Running wilfully to death and ruining our cause. If any mortals have claim to the Ring, it is the men of Númenor, and not Halflings.
– Глупец! – прорычал Боромир. – Упрямый глупец! Ты погибнешь сам – по собственной глупости – и погубишь всех нас. Если кто-нибудь из Смертных может претендовать на Великое Кольцо, то, уж конечно, не вы, невысоклики, а люди Нуменора – и только они!
But since the fall of the power of Portugal, no European nation has claimed the exclusive right of sailing in the Indian seas, of which the principal ports are now open to the ships of all European nations.
Но после падения могущества Португалии ни одна европейская нация уже не претендовала на исключительное право плавания в индийских водах, главные порты которых открыты теперь кораблям всех европейских наций.
Travel claims
Заявки на поездки
E. Overlapping claims
E. Перекрывающиеся заявки
III. Overlapping claims
III. Совпадающие заявки
Payment of 888 personnel claims
Осуществление выплат по 888 заявкам персонала
Personnel claims were paid
выплат по поступившим от персонала заявкам было осуществлено
And those papers are not just forms and statistics and claims for compensation.
А бумажки — не просто бланки и заявки на возмещение ущерба.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test