Translation for "city-dwellers" to russian
City-dwellers
Translation examples
City-dwellers who are better off financially are often the beneficiaries of programmes devised for the urban poor.
Нередко бенефициарами программ, предназначенных для городской бедноты, являются более зажиточные горожане.
Despite this ill—treatment, after their liberation from the yoke of the Khmer Rouge, the city—dwellers feel no bitterness towards the rural inhabitants. Relations between them are normal, as if nothing had happened.
Несмотря на столь жестокое обращение, после освобождения от ига красных кхмеров горожане не таили злобы на сельских жителей: отношения между ними таковы, как будто ничего подобного не происходило.
31. ICTs and smartphones make it possible for city dwellers to benefit from new mobility business models such as carpooling, car sharing and incentive programmes that encourage biking to work.
31. ИКТ и смартфоны позволяют горожанам пользоваться преимуществами новых моделей бизнес-мобильности, таких как совместное использование и почасовая аренда автомобилей и программы стимулирования поездок на работу на велосипеде.
41. Given that the courts were based in the capital, where approximately 65 per cent of the population was concentrated, persons living in the interior of the country were at a comparative disadvantage with city-dwellers when it came to access to justice.
41. Учитывая, что суды находятся в столице, где сконцентрировано примерно 65% всего населения, жители внутренних регионов страны оказываются в более невыгодном положении по сравнению с горожанами с точки зрения доступа к правосудию.
Their precarious and sometimes illegal settlements have often compounded urban poverty and added to the sprawl accommodating city dwellers who have moved out and are commuting back to work.
Их необустроенные и в некоторых случаях незаконные поселения зачастую являются причиной расширения масштабов бедности и становятся дополнительным фактором разрастания районов, в которых проживают горожане, покинувшие свои города и вынужденные стать маятниковыми мигрантами для продолжения трудовой деятельности.
Both city governments and city-dwellers should know that, in order to be truly inclusive, a city needed to provide equal access for persons with disabilities and that a city that took into account the needs of persons with disabilities would work better for everyone.
Как городские власти, так и горожане должны знать, что для подлинно инклюзивного развития необходимо обеспечить инвалидам равный доступ к услугам и что в городе, в котором учитываются потребности инвалидов, будет удобнее жить всем.
For the older group, young and old adults, micro-enterprises have become the strategy most commonly employed to alleviate the poverty that is almost universal among city dwellers, and this is more pronounced among women and girls because of the low educational level.
Представители более старшей возрастной группы, молодые взрослые и люди зрелого возраста, отдают предпочтение микропредприятиям в качестве стратегии, повсеместно используемой для борьбы с бедностью, в которой живут почти все горожане, и эта практика особенно распространена среди женщин и девушек из-за низкого уровня их образования.
He stated further that China must give serious attention to the problems of this new generation, and push forward reform of the household registration system, so as to allow those rural migrant workers who have lived and worked in the city long-term and who fulfil the right conditions, to integrate into the city and enjoy the same welfare treatment and living conditions as other city dwellers.
Он далее подчеркнул, что Китай должен уделить серьезное внимание проблемам этого нового поколения и дальше продвигать реформирование системы регистрации домашних хозяйств, чтобы сельские трудовые мигранты, которые долгое время живут и работают в городах и которые отвечают соответствующим требованиям, могли интегрироваться в городскую среду и пользоваться социальным обеспечением и проживать в условиях, какие имеют другие горожане.
Evidently, country people are no more receptive to strangers than city dwellers.
Ясно, что деревенские жители больше не столь благосклонны к незнакомцам, как и горожане.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test