Translation for "city dweller" to russian
Translation examples
City dwellers are exposed to respiratory diseases such as asthma, bronchitis and emphysema.
Жители городов подвержены респираторным заболеваниям, таким как астма, бронхит и эмфизема.
The situation of human rights does not, of course, concern only city dwellers.
Данное положение в области прав человека, разумеется, затрагивает не только жителей городов.
For poor city-dwellers, the right to political participation is closely related to urban governance practices.
Для малоимущих жителей городов право на участие в политической жизни тесно связано с практикой руководства городами.
I am sure that your deliberations will bring great benefit to future generations of city dwellers around the world.
Я уверен, что ваша работа принесет огромную пользу будущим поколениям жителей городов во всем мире.
8. Rapid urbanization is also exacerbating the vulnerability of city dwellers, particularly the urban poor, to the impacts of disasters.
8. Стремительная урбанизация также усугубляет уязвимость жителей городов, особенно бедных слоев городского населения, к последствиям стихийных бедствий.
41. In the 90s, only negligible differences were registered in the life expectancy of city dwellers and inhabitants of rural areas.
41. В 1990-е годы различия в средней ожидаемой продолжительности жизни жителей городов и сельских районов были практически неощутимыми.
Transport-related air pollution is already threatening the health of some 300-400 million city dwellers in the cities of developing countries.
Загрязнение воздуха выхлопными газами уже угрожает здоровью примерно 300-400 миллионов жителей городов развивающихся стран.
More and more city dwellers are expressing concern about the decreasing quality of air due to transportation and are demanding action.
Все большее число жителей городов выражают обеспокоенность в связи с ухудшением качества воздуха в результате использования транспорта и требуют принятия соответствующих мер.
It is open to all city dwellers.
Открыта для всех жителей города.
And so, as a city dweller, world citizen and the Secretary-General of the United Nations, I send my best wishes to this seventeenth session of the Commission on Human Settlements.
А поэтому, являясь горожанином, гражданином мира и Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций, я выражаю свои самые искренние пожелания участникам данной семнадцатой сессии Комиссии по населенным пунктам.
What the Earth gives the farmer, the city dweller buys, sells or barters.
То, что Земля даёт крестьянину, горожанин покупает, продаёт или обменивает.
Well, there's no reason we can't tilt the camera up 45 degrees and see the husk of our city dweller on the sand and an arm of the hotel and Diamond Head in the background.
Ну, нет никаких причин, по которым мы не могли бы поднять камеру вверх на 45 градусов и не увидеть "шелуху" нашего горожанина на песке часть отеля а так же Да́ймонд-Хед на заднем плане.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test