Translation for "child advocacy" to russian
Translation examples
Within the framework of her mandate, which was very political in nature, she was responsible for conducting pro-child advocacy activities.
В рамках ее собственного мандата, носящего весьма политический характер, задача состоит в проведении деятельности в защиту детей.
Open Family Australia places a strong emphasis on child advocacy issues, and holds special consultative status with the United Nations Economic and Social Council
Австралийская организация "Открытая семья" делает немалый акцент на проблемах защиты детей и имеет специальный консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете Организации Объединенных Наций.
25. Subsequent to the mission, the office of the Special Representative, in cooperation with the British non-governmental organization Child Advocacy International, identified a prominent psychiatrist ready to volunteer to carry out clinical work at the two trauma centres in Gulu, offer training to social workers and document cases.
25. После завершения миссии представители управления Специального представителя в сотрудничестве с английской неправительственной организацией "Интернационал в защиту детей" сообщили, что выдающийся психиатр готов добровольно предоставлять услуги в двух травматологических центрах в Гулу и участвовать в подготовке работников социальной сферы и рассмотрении медицинских дел.
Project tasks have been the development of a risk assessment tool for use by police when attending family violence incidents in homes where there are children; further research into best practice models; the design and delivery of combined training to staff of each participating organization; and the development of a model of child advocacy services.
Задачи проекта состоят в том, чтобы разработать метод оценки риска, которым могли бы пользоваться полицейские при пресечении случаев насилия в семье, когда там находятся дети, продолжать исследования образцов наилучшей практики, планировать и проводить совместную профессиональную подготовку сотрудников каждой участвующей организации и разработать систему защиты детей.
I'm Ann Chadwick from the Child Advocacy Center.
Я Энн Чадвик из Центра защиты детей.
It works in the area of gender, peacebuilding, child advocacy, hunger and disaster relief and environmental justice.
Она занимается гендерной проблематикой, миростроительством, защитой интересов детей, решением проблем голода, оказанием помощи при стихийных бедствиях и вопросами экологической справедливости.
The Office serves as the global focal point for National Committees and NGOs for child advocacy, information and communication, fund-raising and programme cooperation for countries in Central and Eastern Europe.
Отделение является глобальным центром координации деятельности национальных комитетов и НПО в области защиты интересов детей, информации и коммуникации, сбора средств и сотрудничества по программам для стран Центральной и Восточной Европы.
The organization works through a growing network of global partnerships in child advocacy, health and development, poverty alleviation and peacebuilding, hunger and disaster relief, and environmental justice in 90 countries.
Организация действует через растущую сеть глобальных партнерств в области защиты интересов детей, охраны здоровья и развития, сокращения масштабов нищеты и миростроительства, борьбы с голодом и оказания чрезвычайной помощи в случаях стихийных бедствий, а также в области экологической справедливости в 90 странах мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test