Translation examples
That is your game-changer right there.
Вот ваш "гейм-чейнджер".
I got a new CD changer.
У меня новый CD-чейнджер.
I mean, it's a game changer.
Я имею в виду, что это игра-чейнджер.
I'm gonna slap some sense into that CD changer.
я приведу в чувство этот CD-чейнджер.
I personally installed a 12-disc CD changer MP3 player, so the tunes, they're covered.
Я лично установил МРЗ 12-дисковый чейнджер, так что музыкой мы обеспечены.
I once had a home, kids, 500 CD changer, now I'm eating floor fries.
Дом, ребёнок, муз. центр с чейнджером на 500 дисков. Теперь я ем картошку с пола.
include lawyers and accountants and money changers in the definition of financial institution in the MLA;
- включить адвокатов и бухгалтеров, а также менял денег в определение понятия финансового учреждения, содержащееся в Законе о борьбе с отмыванием денег;
This dovetails with the new UN-Habitat campaign, "I am a city changer", which seeks to involve all in making their cities a better place to live.
Это согласуется с новой кампанией ООН-Хабитат "Я меняю жизнь в городах к лучшему", направленной на вовлечение всех в работу по благоустройству своих городов.
27. In 2012, the World Urban Campaign facilitated the launch of the "I'm a city changer" campaigns in several cities in order to raise awareness of urban issues.
27. В 2012 году Всемирный форум городов содействовал организации в нескольких городах кампаний "Я меняю жизнь в городах к лучшему", направленных на повышение осведомленности о городских проблемах.
This idea dovetails with the new UN-Habitat campaign, "I am a city changer", which seeks to involve all persons in making their cities a better place to live.
Эта идея согласуется с новой кампанией ООН-Хабитат <<Я меняю жизнь города к лучшему>>, направленной на вовлечение всего населения в деятельность по благоустройству своих городов.
UNHabitat and partners facilitated the launch of "I'm a city changer" campaigns in several cities in order to raise awareness of urban issues and ways for citizens, cities and organizations to work together to achieve a better and more sustainable urban future.
ООН-Хабитат и партнеры содействовали организации в нескольких городах кампаний <<Я меняю жизнь в городах к лучшему>>, направленных на повышение осведомленности о городских проблемах и создания путей для совместной работы граждан, городов и организаций в интересах построения более совершенного и более устойчивого будущего городов.
Described as a "game changer" by the Israeli organization Peace Now, the new settlement of "Givat Hamatos" will result in the severing of East Jerusalem from the rest of the Occupied West Bank, with ominous implications for the prospects of the two-State solution.
Создание нового поселения <<Гиват Хаматос>>, которое по мнению израильской организации <<Мир -- сейчас!>> коренным образом меняет ситуацию, приведет к отделению Восточного Иерусалима от остальной части оккупированного Западного берега и поставит под угрозу перспективы урегулирования в соответствии с принципом сосуществования двух государств.
UN-Habitat supported the seventh meeting of the World Urban Campaign steering committee, held in March 2011, at which, among other things, a campaign communication strategy, including a new branding and awarenessraising component entitled "I am a city changer", aimed at sensitizing and creating awareness among citizens on urban issues to achieve better cities, was approved, as was the decision to establish the World Urban Campaign fund together with approved benchmarking tools and a methods questionnaire for dissemination to improve interaction with partners.
62. ООН-Хабитат оказала поддержку в проведении седьмого совещания руководящего комитета Всемирной кампании за урбанизацию, которое состоялась в марте 2011 года и на котором, в частности, была утверждена коммуникационная стратегия кампании, включающая новый компонент по брендингу и повышению осведомленности, озаглавленный <<Я меняю города>>, направленный на пропаганду и повышение осведомленности граждан по городским проблемам с тем, чтобы добиться улучшения городов, а также было принято решение об учреждении фонда Всемирной кампании за урбанизацию и утверждены инструменты сопоставительного анализа и вопросник о методах, предназначенные для распространения с целью активизации взаимодействия между партнерами.
Game changer states.
Штаты, меняющие ситуацию.
- A face changer.
Он умеет менять лица.
A life changer.
Это меняет твою жизнь.
Uh, game changer.
Ну, это все меняет.
Total game-changer.
Он все полностью меняет.
Sleepovers are game changers.
Ночевки меняют многое.
Reddington's a game changer.
Реддингтон все меняет.
a literal game changer.
это меняет всё.
It's a game-changer
Это меняет ситуацию.
He is very strong, and he is a skin-changer.
Он очень сильный и умеет менять шкуры.
He is a skin-changer. He changes his skin: sometimes he is a huge black bear, sometimes he is a great strong black-haired man with huge arms and a great beard.
Да, оборотень, потому что если он и меняет шкуры, то свои собственные: иногда его видят в образе черного медведя, а иногда – в облике черноволосого человека с сильными руками и косматой бородой.
(b) Frequency changers (also known as converters or inverters);
b) преобразователи частоты (называемые также конвертерами или инвертерами);
(d) Inverters: inverters or frequency changers are used to supply the high frequency electrical power required for the drive motor of the gas centrifuge.
d) инверторы: инверторы, или преобразователи частоты, используются для подачи электрического тока высокой частоты, который необходим для питания двигателя газовой центрифуги.
I set out to be an active world changer and wound up a passive intellectual who can't fuck.
Я собирался быть активным преобразователем мира а закончил пассивным интеллектуалом, не способным трахаться.
Within the employment services, the principle of equal treatment is applied in rendering assistance to jobseekers and job changers, particularly in their search for appropriate employment, as well as in the education and training for the labour market, which is required in order to join the labour market.
В рамках служб занятости принцип равного обращения реализуется при оказании помощи в трудоустройстве лиц, желающих найти или сменить работу, а также предоставления возможностей для обучения и профессиональной подготовки, необходимых для выхода на рынок труда.
29.46 A provision of $48,100 relates to central processing unit (CPU) upgrades for existing personal computers; advanced configuration for three personal computers; CD-ROM changer with network support; laptops and docking stations, scanner, scanner station, multimedia packages and other related charges.
29.46 Ассигнования в размере 48 100 долл. США предназначены для обновления центрального процессорного устройства (ЦПУ) на имеющихся персональных компьютерах; модернизации конфигураций трех персональных компьютеров; приобретения сменного КД-ЗПУ с сетевой поддержкой; портативных компьютеров и шлюзовых разъемов, сканирующего устройства, сканирующей станции, пакетов «мультимедиа» и покрытия других связанных с этим расходов.
Open new tab. Topic changers.
Сменить тему.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test