Translation for "change markedly" to russian
Translation examples
The international security environment has changed markedly in recent years.
Международная обстановка в плане безопасности в последние годы заметно изменилась.
The global security environment has changed markedly since the end of the cold war.
Положение в плане глобальной безопасности заметно изменилось после окончания <<холодной войны>>.
The age distribution of the female population will change markedly over the next fifty years.
* возрастной состав женского населения в следующие пятьдесят лет заметно изменится.
The international security environment has changed markedly since the end of the cold war.
Ситуация в сфере международной безопасности заметно изменилась со времени окончания <<холодной войны>>.
Since 1990, the energy situation in transition countries has changed markedly.
26. Начиная с 1990 года положение в области энергетики стран с переходной экономикой заметно изменилось.
The pattern of violations of human rights in Darfur has changed markedly since early 2005.
С начала 2005 года картина нарушений прав человека в Дарфуре заметно изменилась.
251. The patterns of violations of human rights in Darfur have changed markedly since the end of 2004/beginning of 2005.
251. Тенденции, связанные с нарушениями прав человека в Дарфуре, заметно изменились с конца 2004 -- начала 2005 годов.
The situation changed markedly after the Arab uprisings, which highlighted the importance of good governance as a necessity for stability, prosperity and sovereignty.
Ситуация заметно изменилась после арабских восстаний, которые выдвинули на первый план важность надлежащего управления как необходимого условия стабильности, процветания и суверенитета.
5. The Chairperson said that, over the years, attitudes towards foreign investment had changed markedly, and FDI was now acclaimed as a powerful tool for development.
5. Председатель отметила, что с годами отношение к иностранным инвестициям заметно изменилось и в настоящее время за ПИИ признается роль мощного рычага развития.
46. Thus, while challenges and obstacles to the promotion of new and renewable sources of energy remain, the situation in the past two years has changed markedly and there is justification for guarded optimism.
46. Таким образом, хотя трудности и факторы, препятствующие содействию использованию новых и возобновляемых источников энергии, сохраняются, за последние два года ситуация заметно изменилась, что дает основания для сдержанного оптимизма.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test