Similar context phrases
Translation examples
noun
- Council Directive 86/362/EEC establishing MRLs for cereals and cereal products
- Директива Комиссии 86/362/ЕЕС об установлении МУОС в злаках и злаковых продуктах
Malta generally imports a large amount of cereals and dairy produce.
447. Как правило, Мальта в больших количествах импортирует злаки и молочную продукцию.
Grain, cereals and oil seeds for consumption, including rice (not intended for planting)
Зерно, хлебные злаки и семена масличных растений для потребления, включая рис (не предназначенные для посадки)
Fruits, vegetables, pulses, oilseeds, potatoes, cereals: 0.05 mg/kg (LOD)
Фрукты, овощи, бобовые, масличные культуры, картофель, злаки: 0,05 мг/кг (НПАО).
The programme provides powdered milk, vitamin supplements and cereals to the villages where it is being implemented.
В тех местах, где осуществляется эта программа, предоставляются порошковое молоко, витаминные добавки и хлебные злаки.
These include growing cereals and grains; engaging in terrace agriculture; raising guinea-pigs; and producing dried bananas.
К ним относятся: выращивание хлебных злаков и зерновых культур, террасовое земледелие, выращивание морских свинок и производство сушеных бананов.
Hay, straw, thatch grass, dried animal fodder (other than grains and cereals listed above)
Сено, солома, просо прутьевидное, сухой корм для животных (помимо перечисленных выше зерновых культур и хлебных злаков)
In 1975-1990 and 1990-2004, the area sown with cereals fell by 36 percent and 22.5 percent respectively.
В 1975 - 1990 и 1990 - 2004 годах площадь, засеянная зерновыми злаками, уменьшилась соответственно на 36 и 22,5 процента.
The total yield of cereals and legumes amounted to 939.4 thousand tons, of which the yield of barley comprised 66.3 per cent.
21. Общий урожай злаков и овощей составил 939,4 тыс. т, из которых на ячмень пришлось 66,3%.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test