Translation for "census taker" to russian
Translation examples
33. Following the survey of the population, 5 to 10 March 1999 the instructors, together with the census takers, conducted checks to ascertain whether or not any persons had been omitted or erroneously registered by a census taker.
33. После проведения опроса населения с 5 по 10 марта 1999 года инструкторами-контролерами совместно со счетчиками были проведены контрольные обходы, с целью установить, нет ли пропущенных или ошибочно записанных счетчиком лиц.
58. In the time allotted for the survey, the census takers will ask questions and fill in the questionnaires.
58. В отведенное для опроса населения время счетчики будут опрашивать и заполнять на них переписные листы.
Criminal elements will impersonate census-takers in order to gain access to property or information
f) преступные элементы попытаются под видом счетчиков проникнуть в жилища с целью хищения или собрать информацию.
29. The census takers began their survey of the population at 8 a.m. on 25 February 1999.
29. Проведение опроса населения счетчиками началось в 8 часов утра 25 февраля 1999 года.
and that criminal elements will impersonate census-takers in order to gain access to property or personal information for the purposes, for example, of identity theft.
а преступные элементы попытаются под видом счетчиков проникнуть в жилища или получить доступ к персональной информации, например с целью хищения персональных данных.
28. From 19 to 24 February 1999, the census takers conducted a preliminary survey of premises (including non-residential premises) where the population could live.
28. С 19 по 24 февраля 1999 года счетчиками был проведен предварительный обход помещений (в том числе и нежилых), где могло проживать население.
Of that number, 209 were deputy heads of district (municipal) statistical divisions; 3,410 were directors of census offices and their assistants; 14,566 were instructors; and 70,068 were census takers.
Из них 209 - заместителей начальников районных (городских) отделов статистики, 3410 - заведующих переписными отделами и их помощников, 14566 - инструкторов-контролеров и 70068 - счетчиков.
The aim of the preliminary survey was primarily to familiarize the census takers with the boundaries of their districts and to explain to respondents residing in their territories the procedure for conducting the survey and to determine the most convenient time for visiting them.
Целью предварительных обходов было, прежде всего, ознакомление счетчиков с границами своих участков, разъяснение проживающим на их территории респондентам порядка проведения опроса и уточнение наиболее удобного времени посещения.
In 2006, the revised set of the Principles and Recommendations for Population and Housing Censuses was finalized; and an online resource centre was developed to provide direct technical and methodological assistance to census takers.
В 2006 году была закончена работа над пересмотренным вариантом Принципов и рекомендаций в отношении переписей населения и жилого фонда и разработан сетевой справочный центр, который предназначен для оказания прямой технической и методологической помощи проводящим переписи счетчикам.
Turning to the subject of mestizos, he said that the inclusion in the 2000 census of a question on ethnic affiliation (paragraph 49 of the report) represented a significant cultural departure for both census-takers and respondents.
22. По вопросу о метисах оратор говорит, что включение в перепись населения 2000 года вопроса об этнической принадлежности (пункт 49 доклада) представляло собой значительное культурное новшество как для счетчиков, так и для респондентов.
The task of the additional census takers was to enable the unfettered work of "regular" census takers in Roma settlements, as well as to facilitate communication.
Задача дополнительных переписчиков состояла в обеспечении беспрепятственной работы "обычных" переписчиков в поселениях рома, а также в содействии общению.
36. In addition to the census takers of the Statistical Office of the Republic of Serbia, approximately 150 coordinators and 550 additional census takers of Roma nationality are engaged in so called Roma settlements.
36. Помимо переписчиков Статистического управления Республики Сербия в так называемых "поселениях рома" привлекается примерно 150 координаторов и 550 дополнительных переписчиков национальности рома.
In addition, increasing the burden on the census takers provides an opportunity to reduce the number of temporary workers involved.
Кроме того, это дает возможность, увеличив нагрузку на переписчиков, сократить количество привлекаемых временных работников.
98. The census-takers are estimated to have visited 950,000 households, as well as hospitals, prisons and old peoples' homes.
98. По оценкам, переписчики обошли 950 000 домов и квартир, а также больницы, тюрьмы и дома престарелых.
Well then the census taker probably saw that, too.
Значит, переписчик тоже увидел это.
I want to know who killed the census taker.
Я пытался помочь. Я хочу знать, кто убил переписчика.
Last time someone rang my doorbell this early, it was a census taker.
В последний раз так рано ко мне приходил переписчик населения.
What do you want? Our records indicate there's a census taker that was here this morning.
Наши записи показывают, что сегодня утром здесь был переписчик.
They won't talk to census takers, and they think we're gonna come take their guns away.
Они не будут говорить с переписчиками, и они думают, что мы отнимем у них оружие. – А вторые?
So, a census taker walks into a meth house, Ends up dead in the trunk of someone's car.
Итак, переписчик зашел в лабораторию мета, и оказался мертвым в багажнике чьей-то машины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test