Translation for "cell a" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Cell (chart cell)
Клетка (картографическая клетка)
2. "Somatic cell" means a cell containing a complete set of chromosomes;
2. <<соматическая клетка>> означает клетку, содержащую полный набор хромосом;
Cells around the vascular ring are more susceptible to freezing than other cells in the potato.
Клетки вокруг сосудистого кольца являются более чувствительными к обмораживанию, чем другие клетки клубня.
Each cell shall be tested sequentially; therefore all 5 points in one grid cell are tested before transiting to the next grid cell.
Испытание в каждой клетке проводится последовательно; таким образом, сначала проводится испытание во всех 5 точках в одной клетке сетки, после чего переходят к испытанию в следующей клетке сетки.
All we need is a hair, a cell, a drop of blood.
Все, что нам нужно - волос, клетка, капля крови.
Eight years I spent there In a cell a fraction of the size of this room.
Я провел там 8 лет в клетке размером с собачью конуру.
our bowel is full of digested amniotic fluid and dead cells a sticky green black tarry material , called meconium
Наш кишечкик наполнен накопившейся амниотической жидкостью и мертвыми клетками - вязкой темно-зеленой массой, называемой меконий.
I was a little busy trying to get air to my brain cells, a burden you've not yet faced.
Я была немножко занята, пятаясь получить воздух к клеткам моего мозга ноша, которой ты не обременена..
Leeuwenhoek and Huygens were among the first people to see human sperm cells a hitherto hidden microcosm of the human life cycle.
Левенгук и Гюйгенс одними из первых разглядели клетки человеческой спермы, скрытый доселе микромир человеческой репродукции.
Cloning, for those of you unfamiliar with biology, is a process by which, using one single cell, a duplicate of the person it came from could be formed.
Клонирование, для тех из вас, кто не знаком с биологией, это процесс, прикоторомиспользуя только одну клетку, может быть сформирован дубликат того человека, чья клетка была использована.
We're about to enter the living cell a realm, in its own way, as complex and beautiful as the realm of galaxies and stars.
Мы проникнем внутрь живой клетки, мир которой настолько же сложен и красив, как мир звезд и галактик.
In most cases, the procedure we did yesterday results in all the cells a patient needs, but Vivian's system is so depleted...
В большинстве случаев процедура, которую мы провели вчера переводит все клетки, которые нужны пациенту, но система Вивиан настолько истощена...
Some of them invited me to come to a course they were going to have in cell physiology.
Кто-то из них предложил мне прослушать курс по физиологии клетки, который им вскоре должны были начать читать.
The guy begins to explain in a monotonous voice: “All living creatures, both plant and animal, are made of little bricklike objects called ‘cells’. “Listen,”
Он монотонным голосом начал объяснять: — Все живые существа, как растения, так и животные, состоят из маленьких словно бы кирпичиков, называемых «клетками»…
I had to report on papers along with everyone else, and the first one I was assigned was on the effect of pressure on cells—Harvey chose that topic for me because it had something that had to do with physics.
Мне нужно было делать, как и всем остальным, доклады по статьями. Первая, какую мне выдали, была посвящена воздействию давления на клетки — Гарви отобрал ее для меня потому, что она была отчасти связана с физикой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test