Translation for "cavalcanti" to russian
Translation examples
Chairman: Henrique Brandao Cavalcanti (Brazil)
Председатель: Энрики Брандау Кавальканти (Бразилия)
H.E. Mr. Geraldo Holanda Cavalcanti
Его Превосходительство г-н Жеральду Оланда Кавальканти
forty-ninth session) Submitted by: C. H. J. Cavalcanti Araujo-Jongen
Представлено: К.Х.Й. Кавальканти Арауйо-Йонген (представлена адвокатом)
2.1 The author was born in 1939 and is married to Mr. Cavalcanti Araujo.
2.1 Автор сообщения, родившаяся в 1939 году, состоит в браке с г-ном Кавальканте Арауйо.
2. The session was opened by the temporary Chairman, Mr. Henrique Cavalcanti (Brazil), who also made a statement.
2. Сессию открыл временный Председатель г-н Энрики Кавальканти (Бразилия), который выступил также с заявлением.
1. The author of the communication is Mrs. C. H. J. Cavalcanti Araujo-Jongen, a citizen of the Netherlands, residing at Diemen, the Netherlands.
1. Автором сообщения является г-жа К.Х.Й. Кавальканти Арауйо-Йонген, гражданка Нидерландов, проживающая в Димене, Нидерланды.
a/ Mrs. Cavalcanti's case was registered before the Human Rights Committee as communication No. 418/1990 and declared admissible on 20 March 1992.
а/ Дело г-жи Кавальканти было зарегистрировано в Комитете по правам человека в качестве сообщения № 418/1990 и 20 марта 1992 года было объявлено приемлемым.
Q. Communication No. 418/1990, C. H. J. Cavalcanti Araujo-Jongen v. the Netherlands (views adopted on 22 October 1993, forty-
Q. Сообщение № 418/1990, К.Х.Й. Кавальканти Арауйо-Йоген против Нидерландов (соображения приняты 22 октября 1993 года, сорок девятая сессия)
453. In case No. 418/1990 (Cavalcanti Araujo-Jongen v. the Netherlands), the complainant had, in February 1983, been granted unemployment benefits for a period of six months.
453. В деле № 418/1990 (Кавальканти Арауйо-Йонген против Нидерландов) автор жалобы в феврале 1983 года получила пособие по безработице сроком на шесть месяцев.
a/ Mrs. Cavalcanti's communication to the Human Rights Committee was registered as No. 418/1990; views were adopted on 22 October 1993 (see annex IX.Q above).
a/ Направленное в Комитет по правам человека сообщение г-жи Кавальканти было зарегистрировано под № 418/1990; соображения Комитета относительно этого сообщения были приняты 22 октября 1993 года (см. приложение IX.Q выше).
It fascinated Cavalcanti.
Сонет привел Кавальканти в восхищение.
What if he came upon a note in the Capponi library... say from Guido di Cavalcanti?
А если он наткнётся в библиотеке Каппони на письмо,.. ...скажем, Гвидо ди Кавальканти?
Mr. Thiago Cavalcanti (Brazil)
г-н Тиагу Кавалканти (Бразилия)
31. The session was opened by the temporary Chairman, Mr. Henrique Brandao Cavalcanti (Brazil).
31. Сессию открыл временный Председатель г-н Энрике Брандан Кавалканти (Бразилия).
75. The session was opened by the Chairman of the Commission on Sustainable Development, Mr. Henrique Cavalcanti (Brazil).
75. Сессию открыл Председатель Комиссии по устойчивому развитию г-н Энрики Кавалканти (Бразилия).
I wish, in conclusion, to quote words used by Mr. Henrique Brandão Cavalcanti, Minister for the Environment of Brazil, in his statement at the opening session in Barbados:
В заключение я хотел бы процитировать выступление г-на Энрике Брандан Кавалканти, министра по вопросам экологии Бразилии, на открытии конференции в Барбадосе:
Furthermore, Federal Deputy Severino Cavalcanti (PPB/Pernambuco) submitted to the National Congress legislative bill nº 737/98 proposing the deferral of the Technical Rule issued by the Ministry of Health.
Более того, депутат Северино Кавалканти (ППБ/Пернамбуку) представил Национальному конгрессу Законопроект № 737/98, в котором предлагается отложить введение в действие технических инструкций, изданных Министерством здравоохранения.
There will be an informal briefing on matters pertaining to the work of the Commission on Sustainable Development under the chairmanship of H.E. Mr. Henrique Brandao Cavalcanti, today, 20 October 1995, at 3 p.m. in Conference Room 8.
Сегодня, 20 октября 1995 года, в 15 ч. 00 м. в зале заседаний 8 под председательством Его Превосходительства г-на Энрики Брандана Кавалканти состоится неофициальный брифинг по вопросам, касающимся работы Комиссии по устойчивому развитию.
There will be an informal briefing on matters pertaining to the work of the Commission on Sustainable Development under the chairmanship of H.E. Mr. Henrique Brandao Cavalcanti, on Friday, 20 October 1995, at 3 p.m. in Conference Room 8.
В пятницу, 20 октября 1995 года, в 15 ч. 00 м. в зале заседаний 8 под председательством Его Превосходительства г-на Энрики Брандана Кавалканти состоится неофициальный брифинг по вопросам, касающимся работы Комиссии по устойчивому развитию.
These are cases Nos. 321/1988 (Maurice Thomas v. Jamaica), 322/1988 (Hugo Rodríguez v. Uruguay), 328/1988 (Roberto Zelaya Blanco v. Nicaragua), 330/1988 (Albert Berry v. Jamaica), 332/1988 (Devon Allen v. Jamaica), 333/1988 (Lenford Hamilton v. Jamaica), 352/1989 (Dennis Douglas, Errol Gentles and Lorenzo Kerr v. Jamaica), 353/1988 (Lloyd Grant v. Jamaica), 355/1989 (George Winston Reid v. Jamaica), 366/1989 (Isidore Kanana v. Zaire), 375/1989 (Glenmore Compass v. Jamaica), 377/1989 (Anthony Currie v. Jamaica), 412/1990 (Auli Kivenmaa v. Finland), 407/1990 (Dwayne Hylton v. Jamaica), 414/1990 (Primo José Essono Mika Miha v. Equatorial Guinea), 417/1990 (Manuel Balaguer Santacana v. Spain), 418/1990 (C. H. J. Cavalcanti Araujo-Jongen v. the Netherlands), 425/1990 (A. M. M. Doesburg Lannoiij Neefs v. the Netherlands), 428/1990 (François Bozize v. the Central African Republic), 440/1990 (El-Megreisi v. the Libyan Arab Jamahiriya), 441/1990 (Robert Casanovas v. France), 445/1991 (Lynden Champagnie et al. v. Jamaica), 449/1991 (Rafael Mojica v. Dominican Republic), 451/1991 (Barry Stephen Harward v. Norway), 455/1991 (Allan S. Singer v. Canada), 456/1991 (Ismet Celepli v. Sweden), 458/1991 (Albert Womah Mukong v. Cameroon), 468/1991 (Angel N. Oló Bahamonde v. Equatorial Guinea), 469/1991 (Charles Chitat Ng v. Canada), 484/1991 (H. J. Pepels v. the Netherlands), 488/1992 (Nicholas Toonen v. Australia) and 492/1992 (Lauri Peltonen v. Finland).
В их число входят дела №№ 321/1988 (Морис Томас против Ямайки), 322/1988 (Уго Родригес против Уругвая), 328/1988 (Роберто Зелая Бланко против Никарагуа), 330/1988 (Альберт Берри против Ямайки), 332/1988 (Девон Аллен против Ямайки), 333/1988 (Ленфорд Гамильтон против Ямайки), 352/1989 (Деннис Дуглас, Эррол Джентлес и Лорензо Керр против Ямайки), 353/1988 (Ллойд Грант против Ямайки), 355/1989 (Джордж Уинстон Рейд против Ямайки), 366/1989 (Изидор Канана против Заира), 375/1989 (Гленмор Компасс против Ямайки), 377/1989 (Энтони Карри против Ямайки), 412/1990 (Аули Кивенмаа против Финляндии), 407/1990 (Дуэйн Хилтон против Ямайки), 414/1990 (Примо Хосе Эссоно Мика Миха против Экваториальной Гвинеи), 417/1990 (Мануэль Балагер Сантакана против Испании), 418/1990 (К.Х.Й. Кавалканти Арауджо-Йонген против Нидерландов), 425/1990 (А.М.М. Дусбург Ланноиий Нифс против Нидерландов), 428/1990 (Франсуа Бозиз против Центральноафриканской Республики), 440/1990 (Эль-Мегрейси против Ливийской Арабской Джамахирии), 441/1990 (Робер Казанова против Франции), 445/1991 (Линден Шампани и др. против Ямайки), 449/1991 (Рафаэль Мохика против Доминиканской Республики), 451/1991 (Барри Стивен Харвард против Норвегии), 455/1991 (Аллан С. Сингер против Канады), 456/1991 (Исмет Селепли против Швеции), 458/1991 (Альберт Вомах Муконг против Камеруна), 468/1991 (Анхель Н. Оло Бахамонде против Экваториальной Гвинеи), 469/1991 (Чарлз Чита Нг против Канады), 484/1991 (Х.Й. Пепелс против Нидерландов), 488/1992 (Николас Тунен против Австралии) и 492/1992 (Лаури Пелтонен против Финляндии).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test