Translation examples
Nuclear weapons continue to cause anxiety in our security considerations.
Ядерное оружие продолжает вызывать беспокойство при рассмотрении нами вопросов безопасности.
Realization of the intention to resume nuclear tests cannot but cause anxiety on the part of Ukraine, especially in the light of the decisive steps taken by its Government in the field of nuclear disarmament.
Реализация намерения возобновить ядерные испытания не может не вызывать беспокойства со стороны Украины, особенно в свете предпринятых ее правительством решительных шагов в сфере ядерного разоружения.
Extremist groups designate certain vulnerable groups, such as refugees, asylum seekers and members of minorities, as the main source of the problems, causing anxiety among the population.
Экстремистские группы считают, что определенные уязвимые группы населения, такие как беженцы, лица, ищущие убежища, и представители меньшинств, являются основным источником проблем, вызывающих беспокойство среди населения.
It was heartening to hear it restated at a period when the media was sensationalizing Australia's new approach to the treaty bodies, causing anxiety in human rights circles and giving comfort to certain States seeking to defend the stance of their own regimes.
Это повторное заявление тем более обнадеживает на фоне того, что сейчас средства массовой информации много говорят о новом подходе Австралии к отношениям с договорными органами, что вызывает беспокойство в кругах, занимающихся вопросами прав человека, и успокаивает некоторые государства, пытающиеся оправдать установленные ими режимы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test