Translation examples
Let's hear Weenie's catchphrase.
Произнесите же коронную фразу.
- They loved the catchphrase.
- Зрителям понравилась коронная фраза.
Stealing Ms. Loretta's catchphrase.
Крадёшь коронную фразу мисс Лоретты.
WE SHOULD MAKE THAT OUR CATCHPHRASE.
Это будет нашей коронной фразой.
That could be a catchphrase.
Это может стать твоей коронной фразой.
Why do we need catchphrases?
Зачем нам нужны эти броские фразы?
Wow, you had a catchphrase?
- Вау, у тебя была броская фраза?
You guys don't like my catchphrase?
Вам не нравится моя броская фраза?
Well, technically, "awesome" wouldn't be a catchphrase.
Технически, "изумительно", не является броской фразой.
And you're constantly using lame catchphrases.
И ты постоянно используешь неловкие броские фразы.
We're like robots exchanging catchphrases and references.
Мы как роботы, которые обмениваются броскими фразами и намеками.
The catchphrases of the day were "iron curtain", "containment" and "balance of terror".
Расхожими словами того времени были фразы "железный занавес", "сдерживание" и "равновесие страха".
We are about to embark on a new century, one in which a borderless world will not be a mere catchphrase.
Мы стоим на пороге нового столетия, в котором мир без границ не будет просто крылатой фразой.
The prominence of the index is emerging at a moment when "good governance" has become the latest catchphrase in development economics, especially in relation to the effectiveness of aid.
Важность этого индекса начинает осознаваться в то время, когда <<благое управление>> стало в последнее время самой расхожей фразой среди экономистов из развивающихся стран, особенно когда речь идет об эффективности помощи.
[ Laughs ] That's my catchphrase!
Это моя фраза!
- There's the catchphrase.
- А вот и коронная фраза.
- Boom! - That's her catchphrase.
Это её любимая фраза.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test