Translation for "casts aside" to russian
Translation examples
The traditional limits on the conduct of warfare – international instruments as well as local injunctions and taboos – are being cast aside.
Традиционные рамки ведения войны - международные договоры, а также местные предписания и табу - отбрасываются в сторону.
Subsequent experience shows that when technology that provides a perceived advantage over an adversary is available, initial intentions are often cast aside.
Последующий опыт показывает, что когда имеется технология, позволяющая, как считается, получить превосходство над противником, первоначальные соображения отбрасываются в сторону.
During that time national rivalries, jealousies and considerations of politics, race, religion, wealth and social status were cast aside.
В течение этого времени национальная вражда, зависть, политические, расовые и религиозные соображения, а также соображения, связанные с материальным и социальным статусом, отбрасываются.
Developments in the international situation over the past year have proved once again that a multilateral approach, with the United Nations at its core, cannot be cast aside if we are to remove various kinds of security threats facing the world and achieve common development.
Развитие международной ситуации за последний год вновь доказало, что многосторонний подход, в центре которого находится Организация Объединенных Наций, нельзя отбрасывать прочь, если мы хотим устранить различного рода угрозы миру в области безопасности и добиться общего развития.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test