Translation for "carob" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Just as they planted a carob tree for me, I am planting one for my children".
Точно так же, как они посадили рожковое дерево для меня, я сажаю дерево для своих детей>>.
Carob Agroforestry in sustainable livelihoods and conservation in Lebanon
Роль агролесомелиорации в устойчивом обеспечении людей средствами к существованию и сохранении насаждений рожковых деревьев в Ливане
(d) Project to determine the feasibility of afforestation of the coastal lands in Syria and Lebanon with fruit-bearing pine and carob trees.
d) проект по определению возможности высадки в прибрежных районах Сирии и Ливана лесов, состоящих из плодоносящих сосновых и рожковых деревьев.
There is a Jewish story about a man who planted a carob tree, a tree that is known to bear fruit only after 70 years.
Есть одна еврейская притча о человеке, который посадил рожковое дерево, -- дерево, которое, как известно, дает плоды лишь через 70 лет.
Ambient ozone concentrations also caused visible leaf damage and effects on growth and plant physiology in some evergreen forest species common in the Mediterranean area, such as Holm oak, carob tree and Aleppo pine.
Концентрации атмосферного озона также вызывали заметные повреждения листьев и влияли на рост и физиологию некоторых вечнозеленых лесных видов растений, распространенных в средиземноморском регионе, таких, как каменный дуб, рожковое дерево и сосна алеппская.
Cyprus agriculture is characterized by two main features, namely irrigated agriculture, which includes mainly citrus fruits, potatoes, other vegetables and melons, deciduous fruit, table grapes and bananas; and rain-fed or dryland agriculture which includes mainly cereals, fodders, olives, carobs, almonds and wine grapes.
Сельское хозяйство на Кипре характеризуется двумя основными типами земледелия: орошаемым земледелием, позволяющим выращивать главным образом цитрусовые, картофель, другие овощи, дыни, листопадные плодовые культуры, столовый виноград и бананы, и дождевым или сухим земледелием, обеспечивающим выращивание многих злаковых культур, кормовых культур, оливок, рожковых деревьев, миндаля и винных сортов винограда.
The subprogramme will implement eight existing donor-funded projects and aims to develop four new projects in the areas of promoting good governance practices: capacity-building for local governance in Iraq, supporting peaceful coexistence and communal harmony among adolescents in Iraq through non-formal education, the role of carob agroforestry in sustainable livelihoods and conservation in Lebanon and building capacity for good governance to enhance development in crisis-afflicted countries.
В рамках этой подпрограммы будут осуществляться восемь существующих проектов, финансируемых донорами, и предусматриваться разработка четырех новых проектов по вопросам содействия принятию передовой практики благого управления: укрепление потенциала местных органов власти в Ираке, содействие мирному сосуществованию и общинному миру среди подростков в Ираке путем неформального образования, роль рожковых деревьев в деле обеспечения устойчивых источников доходов и сохранения в Ливане, а также укрепление потенциала для внедрения благого управления в целях активизации развития в странах, пострадавших от кризиса.
It's millet with carob and goji berries.
Это просо с рожковым деревом и ягодами годжи.
I threw in some carob-covered goji berries, just as a treat.
Я бросил несколько ягод годжи с рожкового дерева, это вкусно.
Really? Well, these are just wheat germ, oat bran and carob.
Они только из побегов пшеницы, овсяных отрубей и стручков рожкового дерева.
My mother had gathered carob pods and poured them out of her skirt onto the floor.
Мама собрала охапку стручков рожкового дерева и высыпала всё перед нами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test