Translation for "cares more" to russian
Translation examples
No one in the world cares more about their health and safety than we.
Никто в мире не заботится больше нас об их здоровье и безопасности.
No one cares more about the prospects and interests of Taiwan than the Chinese people.
Никто не заботится больше об интересах и о развитии Тайваня, чем китайский народ.
Banks care more about it than anything else.
Банки они заботят больше, чем что-либо другое.
He cares more about me than his work.
Обо мне он заботится больше, чем о работе.
You care more about Johnny than anything else on Earth.
О Джонни ты заботилась больше, чем о ком бы то ни было.
Cause my family cares more about other people than they do about me.
Потому что моя семья заботится больше о других, чем обо мне.
I am a complete stranger, who apparently cares more about whether your kid dies than you do.
- Незнакомец, который очевидно заботится больше, о том, умрёт ваш ребёнок или нет, чем вы.
I care more about Jessica than I do about Hannah, than I do about you, than I do about anybody else.
Меня Джессика заботит больше, чем Ханна, чем ты и кто-либо еще.
And he gave all that up because he cared more about you than he did about himself.
И он отказался от этого ради человека, о котором заботится больше, чем о самом себе.
I nearly believed that you cared more for your status at the French court than a marriage to Elizabeth.
Я почти уверен, что Вас заботит больше положение при французском дворе, нежели свадьба с Елизаветой.
I was you, caring for Elijah when he cared more for his brother, and I ended up dead.
Я была на твоём месте, заботилась о Элайдже когда он заботился больше о своем брате, и я закончила смертью.
No, but it is my business, when your children are dying and I seem to care more about stopping it than you do.
Нет, это стало моим дело, раз умирают ваши дети, а меня это заботит больше, чем вас.
You care more about your little prodigal troll,
Вас больше заботила та коротышка
They might care more than you think.
Они могут заботиться сильнее чем ты думаешь
I thought he cared more.
Я думал, что он больше заботится о тебе, чем на самом деле.
That people literally care more about animals.
То, что люди буквально больше заботятся о животных.
You care more about the dead than the living.
- Тебя больше заботят мертвые, чем живые.
You care more for the sheep than for us.
Тебя больше заботят овцы, чем мы.
I'm guessing she cares more about herself.
Что-то мне подсказывает, она больше о себе заботится.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test