Translation for "car registration" to russian
Translation examples
Building permits Supplementary indicators of output and demand, e.g. car registrations
дополнительные показатели объема производства и спроса, например, регистрация автомобилей
More minority community members need to be licensed to certify vehicle roadworthiness to facilitate car registrations by minorities.
Необходимо обеспечить лицензирование большего числа представителей общин меньшинств для удостоверения пригодности автомобилей к эксплуатации, чтобы облегчить регистрацию автомобилей представителями меньшинств.
Other economic instruments affect transport, such as taxes on imported cars, registration taxes on cars and excise and value-added taxes on fuel.
Кроме того, используются и другие экономические инструменты: налоги на импортные автомобили, сборы за регистрацию автомобилей, а также акциз и налог на добавленную стоимость для топлива.
24. The absence of a uniform car registration system is an issue of concern since it increases the likelihood of violations of freedom of movement on ethnic grounds.
24. Вызывает озабоченность также проблема отсутствия единой системы регистрации автомобилей, поскольку это повышает вероятность нарушений свободы передвижения в связи с причинами этнического характера.
(b) That the relevant authorities in both entities adopt a uniform car-registration system for use throughout the country, as stipulated in the Sintra Declaration of 30 May 1997;
b) соответствующим властям в обоих образованиях принять единую систему регистрации автомобилей для территории всей страны, как это предусмотрено в Декларации, принятой в Синтре 30 мая 1997 года;
The proposed mechanism to resolve ticket disputes, plans for the removal of diplomatic licence plates and procedures for revoking car registration were proposals that did not comply with international law.
Предлагаемый механизм урегулирования споров о штрафах, планы, предусматривающие снятие дипломатических номерных знаков, и процедуры отмены регистрации автомобилей являются предложениями, которые не соответствуют международному праву.
The following reasons for the arrests were reported: (a) possessing arms or ammunition; (b) forging driving licences, car registration books, ID cards; (c) publishing and distributing resistance newsletters or spraying anti-Iraqi graffiti on walls.
Сообщались следующие причины таких арестов: a) наличие у арестованного оружия или боеприпасов; b) подделка водительских прав, документов о регистрации автомобилей, удостоверений личности; c) публикация и распространение листовок с призывами к сопротивлению или написание антииракских лозунгов на стенах.
Other types of human rights violations were reported by local residents, including unconfirmed reports of: (a) looting of household items, livestock and vehicles by Croatian army personnel; (b) forced eviction of families from their dwellings; (c) burning or blowing up of scores of abandoned houses in Covac, Gredani, Okucani and Vrbovljani; (d) harassment and intimidation of the local Serb population; and (e) confiscation of personal documents, such as driving licences and car registration papers.
Местные жители сообщали о других видах нарушений прав человека, включая неподтвержденные сообщения о: a) похищении предметов домашнего имущества, угоне скота и автотранспортных средств военнослужащими хорватских вооруженных сил; b) насильственном изгнании семей из своих жилищ; c) случаях поджога или подрыва многочисленных покинутых домов в Коваче, Гредани-Окучани и Врбовляни; d) случаях издевательств и запугивания в отношении местного сербского населения; e) конфискации личных документов, в частности водительских прав и документов о регистрации автомобилей.
Car registration and everything's in order.
Регистрация автомобилей и все в порядке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test