Translation for "candle-lit" to russian
Translation examples
On 22 November 2008 in Kyiv, millions of candles, lit by Ukrainians in memory of their fellow countrymen killed by starvation, will merge with the light of the "Ever-burning Candle" that has travelled through 33 countries and all of Ukraine.
22 ноября 2008 года в Киеве свет миллионов свечей, зажженных украинцами в память об их соотечественниках, убитых голодом, сольется со светом <<вечно горящей свечи>>, которая прошла свой путь по 33 странам и по всей Украине.
All right, you can sleep with the candles lit.
Хорошо, спи при свечах.
I made you a candle-lit dinner.
Я приготовила для тебя ужин при свечах.
Oh, champagne, candle-lit dinners, moonlight walks on the beach.
Шампанское, ужины при свечах, прогулки по пляжу под луной.
Nice, and you and Liam here having a candle-lit dinner?
Отлично, а у вас здесь с Лиамом ужин при свечах?
The candle-lit dinner, Vienna... I dreamt it all. Yes.
Да, конечно... ужин при свечах, поездка в Вену, я все это нафантазировала...
Any young lady would be lucky to spend an evening staring across a candle-lit dinner at that handsome face of yours.
Любая юная особа была бы счастлива провести вечер за ужином при свечах с таким красавчиком, как ты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test