Translation examples
What else can I say?
Что я еще могу сказать?
This is the only thing we can pledge.
В этом-то я могу заверить.
I can cite examples.
Я могу привести примеры.
I can participate.
Я могу участвовать в жизни общества.
I can say that it was fun, too.
Могу сказать, что он был также увлекательным.
I can give you an example.
Я могу привести вам один пример.
I can read out a proposal:
И я могу зачитать вам предложение:
Promote in the international level Cuban educational programmes, such as "Yes, I can" and "Yes, I can continue" (Russian Federation);
170.75 поощрять на международном уровне кубинские образовательные программы "Да, я могу" и "Да, я могу продолжать" (Российская Федерация);
I can not... I can not do this.
Я не могу... я не могу это сделать.
Can I go now, then?
Теперь я могу идти?
“So—can I go then?”
— Так что… я могу поехать?
There’s nothing I can do.”
И поделать ничего не могу.
Can I speak plainer?
Могу ли я выразиться яснее?
I can give you their names!
Я могу назвать их имена!
“How can I help with that, sir?”
— А я чем тут могу помочь, сэр?
I can ask Kingsley whether—
Я могу попросить Кингсли…
Harry, I think he can.
— Думаю, мог, Гарри.
I can answer for myself.
За себя-то по крайней мере ответить могу
You can only develop by yourself, be the author of your own development.
Развиваться можно только самому, только ты сам можешь стать источником своего развития.
If you can do this, I would be eternally grateful.
<<Пожалуйста, если ты можешь сделать это, я буду тебе признательна безгранично>>.
The best thing you can do in order to prove possession is to show us that you have cultivated the land.
Лучшее, что ты можешь сделать для того, чтобы доказать нам факт принадлежности, это показать, что ты эту землю возделывал.
At some stage, the witness heard Mr. Christensen say something like: `You can just go home' - `black bastard'.
В один из моментов ссоры свидетель услышал, что г-н Кристенсен сказал что-то напоминающее: "Можешь убираться домой, ты, черный ублюдок".
One of those campaigns was named "Violence is a cycle, you can stop it", besides a campaign against discrimination led by the Council of Europe.
Одна из таких кампаний проводилась под лозунгом "Насилие - порочный круг, и ты можешь его остановить", еще одна кампания против дискриминации проводилась под эгидой Совета Европы.
- You can not Marcos.
- Ты не можешь, Маркос.
Can you introduce me?
Ты можешь меня представить?
How can you ask me that!
Да как же ты об этом спрашивать можешь!
You can always wake up.
Проснуться ты можешь всегда.
How can you believe them?
Как ты можешь им верить?
“But can you do it?”
– Ты можешь дать ответ?
Then you can come back in.
Потом можешь заходить обратно.
You can not?
Вы не можете?
- He can not!
- Он не может!
If we can imagine it, we can achieve it.
Если мы можем представить это, то мы можем достичь этого.
After that, we can decide what we can do later.
После этого мы можем решить, что мы можем делать дальше.
We can all share it; we can all help to make it a reality.
Мы все можем принять ее, мы все можем содействовать ее превращению в реальность.
Only if we start, can we find out how far we can reach.
Только начав, мы можем определить, как далеко мы можем продвинуться.
We can blockade Gaza, we can answer Kassams with F-16s and Apaches, we can take 100 eyes for an eye.
Мы можем блокировать Газу, мы можем отвечать на ракеты <<кассам>> самолетами F - 16 и вертолетами <<Апач>>, и за один глаз мы можем потребовать сто.
We need to ask: What can we do better? What can we do differently?
Мы должны задать вопросы: что мы можем сделать лучше? что мы можем сделать иначе?
What can be done?
Что мы можем сделать?
We can not interfere.
Мы не можем вмешиваться.
- You can not vote.
- Мы не можем голосовать.
We can not say.
Мы не можем сказать.
We can not shoot.
Мы не можем выстрелить.
“But can we trust him?”
– Мы можем ему доверять?
We’re the only ones who can end it!”
Только мы можем ее прикончить!
Can we help you with something?”
— Мы можем тебе чем-нибудь помочь?
“Isn’t there anything we can do about it then?”
– Можем ли мы что-то сделать, сэр?
He said, “Good, is there anywhere we can talk?”
Он сказал: – Отлично. Мы можем где-нибудь поговорить?
Can we hire your help?
– Можем мы заплатить за вашу помощь?
“I think we can help you in that, too.”
— Думаю, мы вам и с этим можем помочь.
«We can get along without it,» I says.
– Можем обойтись и без масла, – говорю.
“We can fly the car to Hogwarts!”
— Мы можем полететь в Хогвартс на нашем автомобиле!
They can also be virtual or interactive and can be displayed on a computer screen.
Они могут быть виртуальными или интерактивными и могут выводиться на экран компьютера.
Its instruction to its followers is to attack where they can, when they can.
Своим последователям она рекомендует совершать нападения, где они могут, когда они могут.
Robots can thus act "conservatively" and "can shoot second."
Следовательно, роботы могут действовать "консервативным образом" и "могут стрелять вторыми".
CTC and its experts can help with this, as can other international institutions.
КТК и его эксперты могут в этом помочь, как могут помочь и другие международные учреждения.
They can be engraved.
Они могут набиваться...
Can not overcome us
Не могут одолеть нас
- Speaker can not turn around
- Динамики не могут громче!
What do you mean can not ?
- Что значит - не могут?
Can not. - Talk to Schyman.
Они не могут этого сделать!
They can not hide forever.
Они не могут прятаться вечно.
He can not drink water?
Не могут, что ли, пить воду?
Yes, they can not fucking stay here.
Они не могут здесь оставаться.
Can not old friends make up?
Разве старые друзья не могут помириться?
How can they expect great things?
Как они могут ожидать от меня чего-то великого?
Scars can come in handy.
Шрамы могут сослужить хорошую службу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test