Translation for "camps set" to russian
Translation examples
All assisted refugees lived in camps set up by UNHCR.
Вместе с тем, беженцы, которым оказывается помощь, проживают в лагерях, развернутых УВКБ.
I have never seen a refugee camp set up because of an epidemic.
Я еще никогда не видел, чтобы из-за какой-то эпидемии приходилось открывать лагерь беженцев.
While in Nepal, it went to the east of the country to visit the Bhutanese refugee camps set up in that region.
В Непале они посетили находящиеся на востоке страны лагеря беженцев из Бутана.
Thousands of refugees had been placed in a number of camps set up by his Government with UNHCR assistance.
Тысячи беженцев были размещены в нескольких лагерях, оборудованных правительством Джибути при содействии УВКБ.
Yet, agreeing to go to the camps set up for them would mean losing the confidence of the rebels and their supporters.
Если же они, напротив, соглашались переехать в специально построенные для них лагеря, они теряли доверие повстанцев и их сторонников.
Almost 6 million had perished, half of them murdered or starved to death in the many concentration camps and death camps set up by the Nazis.
Почти 6 миллионов евреев погибли, причем половина из них были замучены или умерли от голода во многих концентрационных лагерях и лагерях смерти, созданных нацистами.
We had a camp set up off the highway... - Okay. - ...
У нас был лагерь возле шоссе... — Так.
Including the contest where eric won his camp set.
- Включая и состязание, в котором Эрик выиграл приз - набор для лагеря.
The province has these camps set up all over the greenland-- forced prostitution camps, strictly for the officers and soldiers.
По всей Гринландии в провинциях есть эти лагеря, принуждающие к проституции, строго для офицеров и солдат.
The government then established an aid group that started to ferry the aliens to a temporary camp set up just beneath the ship.
Правительство организовало группу поддержки, которая переправила пришельцев во временный лагерь, организованный прямо под кораблём.
And it was the aid camps set up in the wake of the massacres that had complicated the conflict and helped to spread the violence into the Congo.
А лагеря беженцев, созданные в результате массовых убийств усложнили конфликт и способствовали эскалации насилия в Конго.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test