Translation for "bumpy" to russian
Bumpy
adjective
Similar context phrases
Translation examples
ухабистый
adjective
37. The road towards recovery from the global financial crisis is proving to be long, sinuous and bumpy.
37. Путь к выходу из глобального финансового кризиса представляется длинным, извилистым и ухабистым.
Ow! Bloody bumpy bastards!
Долбанные ухабистые ублюдки!
It was a bumpy reentry.
Возвращение было ухабистым
It's a damn bumpy road.
Дорога чертовски ухабистая.
It's gonna be a bumpy one.
Там будет ухабисто.
She's a bit bumpy around here.
Здесь довольно ухабисто.
Oh, road's bumpy out here,
Ну, дорога здесь ухабистая,
The ride's getting pretty bumpy.
Поездка становится довольно ухабистой.
It's been a bit bumpy.
Это было немного ухабистым.
It's going to be a bumpy night.
Полет будет ухабистым.
In a bumpy real tate market,
На ухабистом реальном рынке,
Similarly, mixed schools traverse a bumpy ride through the tabular period.
Аналогичным образом увеличение смешанных школ в течение табличного периода также имело неровный характер.
69. Several delegations expressed concern about declining flows in foreign direct investment and the bumpy recovery of global investment and requested the secretariat to continue monitoring trends and analysing their impact on growth and development, particularly in developing countries.
69. Ряд делегаций выразили озабоченность по поводу сокращения потоков прямых иностранных инвестиций и неровного восстановления объемов глобальных инвестиций и просили секретариат продолжать отслеживать тенденции и анализировать их воздействие на динамику роста и развития, в частности в развивающихся странах.
They are awfully bumpy.
Они очень неровные.
It was a bumpy ride!
Дорога была неровная!
Bumpy, but I survived.
Неровно, но я выжил.
Oh, whoa, bit bumpy there!
Оу, вау, тут немного неровно!
It's about to get a little bumpy.
Дорога станет слегка неровной.
The long "D" can be bumpy.
- Дальние "О" могут быть неровными.
This ride is about to get a little bit... Bumpy.
Дорога немного неровная.
The road seems to have gotten awfully bumpy.
Дорога вдруг стала очень неровная.
Buckle up, Buy More-ians, it's gonna be a bumpy ride.
Пристегнитесь, байморцы, дорога неровная.
This has chunky treads, to grip bumpy or sloppy ground.
На них есть короткие зубцы,чтобы копать неровную, или рыхлую землю
adjective
This is bumpy!
Вот это тряска!
Sorry for the bumpy ride.
Извини за тряску.
Um, it was a little bumpy.
Эм, с небольшими трясками.
It's gonna be a hell of a bumpy ride down.
Сейчас такая тряска начнется.
Gonna be a bit bumpy they tell me. Gale-force winds forecast over the Channel. - I have checked already, Chief Inspector.
Мне сказали, будет довольно тряско, над каналом сильный штормовой ветер.
The weather conditions may cause a bumpy takeoff, but don't worry, we'll soon climb above it.
Из-за погоды взлетать можем с тряской, но не волнуйтесь - она прекратится после набора высоты.
Of course, asking me to give you a bumpy ride is like asking a virtuoso to sing off-key.
Конечно, просить меня обеспечить нам тряску - то же самое, что просить виртуоза сфальшивить.
WELL... IF YOU DON'T MIND A BUMPY RIDE, I THINK THIS OLD THING'S GOT A FEW MORE MILES ON IT.
Ну, если ты не против дорожной тряски, думаю, эта старая штуковина продержится еще несколько миль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test