Translation for "buds" to russian
Buds
verb
Translation examples
The buds must be fully closed.
Бутоны должны быть полностью закрытыми.
The buds must be practically closed.
Бутоны должны быть практически полностью закрытыми.
The teachers and principals in the "Spring Bud" schools are trained to use the adapted curriculum and are sensitized on the needs of these ethnic minority girls.
Учителя и директора в школах <<Весенний бутон>> проходят подготовку по вопросам выполнения модифицированной учебной программы и получают сведения о потребностях девочек из числа этих этнических меньшинств.
China's "Spring bud plan" successfully helped girls from poor families who had dropped out of school to resume their education.
В Китае в рамках инициативы <<Весенний бутон>> успешно оказывалась помощь оставившим школу девочкам из малоимущих семей, с тем чтобы они могли продолжить свое образование.
The All China Women's Federation and the China Children and Teenagers' Fund jointly organized and launched the "Spring Bud Plan" to support the schooling of girls from poor families.
Всекитайская федерация женщин организовала, разработала и приступила к реализации проекта под названием "План весенний бутон", призванного помочь девочкам из бедных семей посещать школу.
The value of world exports of cut flowers and buds has experienced a sixteen-fold increase between 1970-1972 and 1990-1992, from US$ 211 to 3,327 million.
Стоимостной объем мирового экспорта срезанных цветов и бутонов между 1970-1972 годами и 1990-1992 годами возрос в 16 раз: с 211 до 3 327 млн. долл. США.
(e) In order to promote education for children in rural areas, and particularly to help girl drop-outs to return to school, the Government launched "Project Hope" and "Programme Spring Bud";
e) для того чтобы поощрять образование детей в сельских районах и, в частности, чтобы помочь девочкам, бросившим школу, вернуться в школу, правительство провело кампании "Проект надежда" и "Программа весенний бутон";
ACWF has combined literacy programmes with implementation of the "Spring Bud Programme" to help girls complete their schooling and ensure their rights to education through donations from society.
Всекитайская федерация женщин объединила программу повышения грамотности с осуществлением плана "Весенний бутон", чтобы помочь девушкам завершить школьное обучение и обеспечить их право на получение образования за счет пожертвований со стороны общества.
5. Efforts have been made to obtain the support of society as a whole by organizing seminars on girls' education for exchanging and sharing experiences, and utilizing special funds like "Project Hope" and the "Spring Bud Programme" to help girl drop-outs;
5. Завоевание поддержки со стороны всего общества посредством организации семинаров по вопросам образования девушек для обмена опытом и использования специальных фондов, таких как проект "Надежда" и план "Весенний бутон", для оказания помощи девушкам, бросившим школу.
No, they're buds.
Нет, это бутоны.
Pickled nasturtium buds.
Маринованные бутоны настурции.
Welcome to Budding Blossom.
Добро пожаловать в "Бутон".
- Tempura, with tara buds.
- Тэмпура, с бутонами тара.
They bud, bloom and fade.
Образование бутона, цветение, увядание.
Like buds determined to bloom
Словно бутоны на грани цветения...
Isn't she a pure bud?
Прекрасный бутон, не правда ли?
I've kept back a few in bud.
Я сохранила несколько бутонов.
Bright buds opening and spreading wider.
Раскрывающиеся всё шире яркие бутоны...
Vilix'pran is budding.
- Виликс'пран почкуется.
Leaves, buds, flowers.
Листьям, почкам, цветам.
Opening like a bud
Так распускающиеся почки
Trees are budding.
На деревьях распускаются почки.
Opening slowly like a bud
Так, медленно, распускаются почки.
Lieutenant Vilix'pran is budding again.
Лейтенант Виликс'пран снова почкуется.
The buds had... a very strange...
Почки... они были такого...
(much like the budding pine leaves)
(Воины, подобные почкам на сосне)
These buds don't look like much now.
Эти почки еще не раскрылись.
The willows and aspens were bursting out in young buds.
На ивах и осинах распускались почки.
The sullen shrivelled leaves of a past year hung on them, grating and rattling in the sad airs, but their maggot-ridden buds were only just opening. Flies, dun or grey, or black, marked like orcs with a red eye-shaped blotch, buzzed and stung;
Шуршали и шелестели жухлые прошлогодние листья; полуоткрытые почки изъедены были червями. Жужжали и жалили мухи – рыжие, серые и черные с красными пятнышками, точно орки;
- Two Buds, bud.
- Два "Бада", приятель.
They were "buds." They're all "buds" around here.
Они были "приятелями". Все они тут "приятели".
Good job, bud.
Отлично сработано, приятель.
Back there, bud.
Останься здесь, приятель.
- Take care, bud.
- Береги себя, приятель.
- That's awesome, bud.
- Это классно, приятель.
- You too, bud.
- Вам тоже, приятель.
Her bod, bud.
Ее тело, приятель.
Hey bud, Fuguita!
Эй, Хугито, приятель!
Hey, easy, bud.
Эй, полегче, дружище.
That's it, bud.
Вот так, дружище.
What's up, bud?
Как дела, дружище?
Oh, hey, bud.
О, привет, дружище.
About what, bud?
- О чём, дружище?
- Rough season, bud.
Непростой сезон, дружище?
You understand, bud?
Ты понял, дружище?
It's okay, bud.
Всё хорошо, дружище.
What's goin on, bud?
Что случилось, дружище?
In other words, today we are facing new challenges that jeopardize the budding institutions of developing countries in many ways.
Иными словами, сегодня мы сталкиваемся с новыми вызовами, подрывающими зарождающиеся институты развивающихся стран самыми различными путями.
The abundant supply of labour to be found in many developing countries (often with minimal labour regulations) poses a particular problem to their budding industrial districts.
51. Наблюдающееся во многих развивающихся странах избыточное предложение рабочей силы (во многих случаях при существовании лишь минимального трудового законодательства) приводит к возникновению особых проблем для развития промышленных районов.
Microcredit works because often the only handicap a budding entrepreneur in the developing world faces is access to a small amount of money for start-up business costs.
Микрокредиты работают, потому что нередко единственным препятствием для перспективного предпринимателя из развивающейся страны является доступ к небольшой сумме денег, позволяющей начать свой бизнес.
Scorching-hot objects are placed on the budding breasts of a young girl in the hope of preventing the breasts from growing too soon so that the girl remains unattractive to men and does not engage in sexual intercourse at an early age.
К развивающимся грудям молодой девушки прикладываются обжигающе горячие предметы в целях противодействия слишком быстрому увеличению грудей, с тем чтобы девушка оставалась непривлекательной для мужчин и не вступала в половые отношения в раннем возрасте.
Back when Uncle Sam was trying to maintain IriTrip on the budding Internet...
Еще когда дядя Сэм пытался использовать IriTrip в развивающемся интернете...
Because their taste buds develop and everything tastes very bitter.
Потому что их вкусовые рецепторы ещё развиваются и на вкус всё очень горькое.
This Norman Rockwell display might warm the cockles of some other fool who believes no fucking child... not even the budding psychotics... should be left behind...
Пусть эта иллюстрация Нормана Роквелла греет срамные губы какому-то другому идиоту, который верит в то, что ни одного долбаного ребёнка... даже с развивающимся психозом... не следует бросать...
- I saw it with some really good buds.
- Я смотрел его с несколькими классными крошками.
Now, baby, this should tickle your taste buds.
Вот, крошка, это расшевелит зародыш твоего вкуса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test