Translation for "budget for" to russian
Translation examples
Budget and budget justifications
e) бюджет и обоснования бюджета.
67. The UNICEF budget includes the programme budget, the institutional budget and the Private Fundraising and Partnerships budget.
67. Бюджет ЮНИСЕФ включает бюджет по программам, общеорганизационный бюджет и бюджет на мобилизацию средств и партнерства в частном секторе.
23. The UNICEF budget includes a programme budget and a support budget.
23. Бюджет ЮНИСЕФ состоит из бюджета по программам и бюджета вспомогательных расходов.
The Technical cooperation budget incorporates both the programme budget and the support budget.
Бюджет технического сотрудничества состоит как из бюджета по программе, так и из бюджета по поддержке.
The budget is divided into a core development budget and an external development budget.
Бюджет разбит на основной бюджет и бюджет, сформированный за счет средств из внешних источников.
69. UNICEF budgets include programme budgets, institutional budgets and the budget of the Private Fundraising and Partnerships Division:
69. В бюджеты ЮНИСЕФ входят бюджеты по программам, общеорганизационные бюджеты и бюджет Отдела по сотрудничеству с частным сектором и мобилизации средств:
Annual budget vs. biennial budget
Годовой бюджет или двухгодичный бюджет
EEA budget and EEA/CARDS budget
Бюджет ЕАОС и бюджет ЕАОС/
Well within my budget for this type of thing.
В рамках моего бюджета для подобных дел.
I hadn't budgeted for any pay rises, Reacher.
У меня нет бюджета для повышения зарплаты, Взяткер.
That was well within my discretionary budget for developing investigations.
Это было в моем дискреционном бюджете для раскрытия расследования.
Only elite units have budgets for this type of training.
Только в элитных подразделениях есть бюджет для такого вида тренировок.
But why bury the budget for internment camps in a farming bill?
Но зачем прятать бюджет для лагерей в проекте по фермерскому хозяйству?
What she's saying is that wider distribution would mean bigger ad budgets for us.
Она имеет ввиду, что более широкая дистрибуция будет означать бОльшие рекламные бюджеты для нас.
Could you transform that into a budget for an indie film a slumming A list actor looking for industry cred.
Преврати эти деньги в достойный бюджет для независимого фильма. История взросления. Никаких спецэфектов, хотя мне могут понадобиться профессиональные актеры, которые хотели бы сделать имя.
I know. I had to stay and... make photocopies of the new budget for the whole staff because the district won't let us pay secretaries' overtime.
Я должна была остаться и... и сделать копии нового бюджета для всего персонала, потому что округ отказывается платить секретарю сверхурочные.
It will have an annual budget of so-and-so-many million dollars …” Big numbers.
Ее ежегодный бюджет составит столько-то миллионов.
The total budget for Piazzi?
Общий объем бюджета Пиацци?
To discuss the budget for the next ad.
Обсудим бюджет предстоящей рекламы.
Not enough budget for the manpower.
Не хватает бюджета на рабочую силу.
I'm not budgeted for a break.
У меня перерыв в бюджет не заложен.
Are you budgeted for bail money?
А в бюджет заложено освобождение под залог?
Spend the military budget for peace.
"Перераспределить средства от военного бюджета на мирные цели".
The palapa was budgeted for, Jian-Yang.
- Палапа была внесена в бюджет, Цзянь Янг.
Probably gonna have to make a budget for costumes.
Наверно, нужен бюджет на костюмы
Bigger budget for your Hands Across Europe project?
Увеличить бюджет твоего проекта "Обхватим Европу"?
CFD already spent their budget for the year?
Пожарные уже потратили свой годовой бюджет?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test