Translation for "brownish" to russian
Brownish
adjective
Translation examples
- brownish pore layer.
- коричневатый цвет грибных пор.
The peel is a dull brownish colour.
Кожура имеет блеклый коричневатый цвет.
Pale ochreous yellow to brownish-yellow
Желтая с бледно-охровым оттенком до желто-коричневатой
First reddish, then reddish-black, then brownish-black
Вначале красноватая, затем черная с красноватым оттенком, черная с коричневатым оттенком
Alpha-HCH is a brownish to white crystalline solid (ATSDR, 2005).
7. Альфа-ГХГ представляет собой коричневато-белое твердое кристаллическое вещество (ATSDR, 2005).
Tubers: Soft brownish-white rot extends from the heel end or lenticels.
Клубни: небольшая коричневато-белая гниль распространяется от нижней части клубня или от глазков.
The liver consists of a smooth brownish to reddish coloured organ with one or more lobes that is irregular in shape and size.
Печень представляет собой гладкий орган коричневато-красного цвета с одной или более долями неправильной формы и неодинакового размера.
The fourth indent of the second paragraph of "B. Classification ... (iii) Class II" should read: "- brownish pore layer".
Четвертый подпункт второго пункта "В. Классификация ... iii) второй сорт" должен гласить следующее: " коричневатый пористый слой".
Long hair, brownish.
Длинные волосы, коричневатые.
Well, obviously, she is brownish.
Понятно, что она коричневатая.
I mean, it might turn out to be... brownish.
Ведь он может оказаться... коричневатым!
Mm-hmm, they were a sort of brownish colour.
Ммм, они были такие коричневатые.
If this is meth, Walter, it should turn a brownish... orange.
Если это мет, Уолтер, он станет коричневато.... оранжевым.
Brownish stains in his mouth indicate he recently had coffee.
Коричневатые пятна во рту показывают, что он недавно пил кофе.
I don't know the kinds and I didn't see the license. But the color was, I think, white, brownish color.
Я не запомнила приметы, и не видела номер, но цвет был, кажется ..., светло-коричневатого цвета.
According to the lab, that brownish stuff on Doug Packard's palm? It's a decomposing organic matter from seed spike of a typha.
По отчету лаборатории то коричневатое вещество на ладони Дуга Пакарда - это полуразложившаяся органика от семенного початка растения семейства рогозовых.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test