Translation examples
The notion of an ecological footprint of cities has emerged, and a distinction has been made between what are known as the "brown" agendas and the "green" ones, demonstrating concern at the phenomenon of urban growth and its impact on the surrounding environment. The brown agenda remains a complex issue for many developing countries, although there has been progress in reconciling it with the green agenda.
Появилось понятие "следы экологического воздействия городов", и было проведено разграничение между тем, что называют "коричневой" повесткой дня и "зеленой" повесткой дня, что отражает обеспокоенность по поводу такого явления, как рост городов и его воздействия на окружающую среду. "Коричневая" повестка дня остается сложной проблемой для многих развивающихся стран, хотя и был достигнут определенный прогресс в согласовании ее с "зеленой" повесткой дня.
Members will recall that, on the occasion of that historic event, the debate about our common future was often polarized into the choice between rural sustainability and urban migration, between the green agenda and the brown agenda, between developed and developing economies.
Вы помните, что по случаю этого исторического события дискуссия о нашем общем будущем часто сводилась к выбору между устойчивостью сельского сектора и городской миграции, между так называемыми "зеленой" и "коричневой" повестками дня, между развитыми и развивающимися странами.
(iv) UNEP efforts through multi-stakeholder partnerships to green the brown agenda, in particular with the financial sector, many of whose institutions are based in Europe, should be maintained, and the consolidation should not weaken UNEP capacity to engage with the private and the finance sector;
iv) следует поддерживать усилия ЮНЕП по <<озеленению>> <<коричневой>> повестки дня на основе многосторонних партнерств, в частности с финансовым сектором, многие учреждения которого базируются в Европе, а консолидация не должна ослабить потенциал ЮНЕП по взаимодействию с частным и финансовым секторами;
Indeed, while we applaud the recognition granted to local government in Chapter 28 of Agenda 21, the two pages in that Chapter hardly reflect the immense financial, infrastructure, administrative and governmental contribution of local Governments to the green and brown agendas or to the agendas of the North and South.
Действительно, хотя мы и приветствуем признание, которое получили местные органы управления в главе 28 Повестки дня на XXI век, две страницы в этой главе вряд ли отражают огромный вклад местных органов управления в области финансов, инфраструктуры, администрирования и управления в "зеленую" и "коричневую" повестки дня или в повестки дня Севера и Юга.
The notion of an ecological footprint of cities emerged, and a distinction was made between what are known as the "brown" and "green" agendas, demonstrating concern at urban growth and its impact on the surrounding environment. The brown agenda remains a complex issue for many developing countries, although there has been progress in reconciling it with the green agenda.
Появилось понятие "следы экологического воздействия городов", и было проведено различие между тем, что называют "коричневая" и "зеленая" повестки дня, что продемонстрировало озабоченность по поводу роста городского населения и его воздействия на окружающую среду. "Коричневая" повестки дня остается сложной проблемой для многих развивающихся стран, хотя и был достигнут определенный прогресс в согласовании ее с "зеленой" повесткой дня.
The notion of an ecological footprint of cities has emerged, and a distinction has been made between what are known as the "brown" agendas and the "green" ones, demonstrating concern at the phenomenon of urban growth and its impact on the surrounding environment. The brown agenda remains a complex issue for many developing countries, although there has been progress in reconciling it with the green agenda.
Появилось понятие "следы экологического воздействия городов", и было проведено разграничение между тем, что называют "коричневой" повесткой дня и "зеленой" повесткой дня, что отражает обеспокоенность по поводу такого явления, как рост городов и его воздействия на окружающую среду. "Коричневая" повестка дня остается сложной проблемой для многих развивающихся стран, хотя и был достигнут определенный прогресс в согласовании ее с "зеленой" повесткой дня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test