Translation for "brilliant minds" to russian
Translation examples
The stalemate which is affecting it, and which brilliant minds within it have been and are trying to remedy, poses a challenge for our imagination and our conscience both as individuals and in our capacity as representatives of member States.
Отягчающий ее застой, который пытались и пытаются преодолеть блестящие умы в ее составе, бросает вызов нашему воображению и нашему сознанию - как в виде личностей, так и в качестве представителей государств-членов.
In the next decade we must bring to the United Nations the most brilliant minds on the planet and put them to work in a shared spirit of rationalization in order to understand both the causes of underdevelopment and the path to follow in order eradicate it in the twenty-first century.
В следующее десятилетие мы должны мобилизовать для Организации Объединенных Наций самые блестящие умы на планете и обеспечить их работу в совместном духе рационализации для понимания как причин отставания в развитии, так и пути к искоренению его в XXI веке.
I am reminded of a true son of Italy a few hundred years ago, one of the most brilliant minds of his age and one of the most important scientists who ever existed, Galileo, who was condemned for believing that it was the Earth which went round the Sun and not the Sun which went round the Earth, and because of that belief he was condemned and sentenced, but just when the judgement was being pronounced he himself came out with a sentence which is historically famous, "e pur si muove" - and yet it moves.
Как мне помнится, несколько сот лет тому назад один из самых блестящих умов своего века и один из самых крупных ученых всех времен, истинный сын Италии - Галилей был осужден за свою веру в то, что не Солнце обращается вокруг Земли, а Земля вращается вокруг Солнца; за это убеждение он был предан суду и осужден, но как только прозвучал приговор, он произнес свое историческое изречение: "E pur si muove" - "И все-таки она вертится!".
Barfman? Brilliant mind, terrible breath.
Блестящий ум, зловонное дыхание.
You have a brilliant mind, Sameen.
У вас блестящий ум, Самин.
- What a brilliant mind, though.
- Но все же, какой блестящий ум.
He honed that brilliant mind of his.
Он оттачивал свой блестящий ум.
What a waste of a brilliant mind.
Какая пустая трата блестящего ума.
And a host of other brilliant minds.
И множество других блестящих умов.
The lad's a genius, a forgotten brilliant mind.
Маленький гений, забытый всеми блестящий ум.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test