Translation for "briefly reviewed" to russian
Translation examples
The cooperation aspects of the Set would be briefly reviewed.
В исследовании будут кратко рассмотрены связанные с сотрудничеством аспекты Комплекса.
29. The following section briefly reviews the benefits, actual and potential, accruing to globalization.
29. В следующем разделе кратко рассмотрены реальные и потенциальные плюсы глобализации.
65. This note has briefly reviewed some challenges and opportunities in relation to the critical development need to strengthen productive capacity through STI and entrepreneurship.
65. В настоящей записке были кратко рассмотрены некоторые проблемы и возможности, связанные с жизненно важной потребностью в укреплении производственного потенциала через НТИ и предпринимательство в интересах развития.
Fundamental work has been made in the OECD DAC, which, as it regroups the major bilateral donors and the European Commission, and also guides UNDG and BWI work, will be briefly reviewed.
Ниже будет кратко рассмотрена фундаментальная работа, проделанная КСР ОЭСР, который объединяет основных двухсторонних доноров и Европейскую комиссию, а также во многом определяет контуры работы ГРООН и БВУ.
This report briefly reviews issues related to the harmonisation of national statistics with EU requirements, its development over the period of transition to market economy, and the role of the General Data Dissemination System (GDDS), developed by IMF, in this respect.
1. В настоящем докладе кратко рассмотрены проблемы гармонизации национальной статистики с требованиями ЕС, ее развитие в период перехода к рыночной экономике, а также роль, которую играет в этой связи разработанная МВФ общая система распространения данных (ОСРД).
4. Given that the Executive Director of UNITAR has submitted a detailed report on UNITAR activities,1 the present report only briefly reviews ongoing programmes, highlighting their main features and indicating how they respond to the recommendations contained in the resolution.
4. Учитывая, что Директор-исполнитель ЮНИТАР должен представить подробный доклад о деятельности ЮНИТАР1, в настоящем докладе будут кратко рассмотрены текущие программы с изложением основных элементов и указанием, в какой мере в них учтены предложения, рекомендации, содержащиеся в резолюции.
The following sections briefly review trends in these areas along with some new developments.
В последующих разделах дается краткий обзор тенденций, а также некоторых новых разработок в этих областях.
12. The Working Group will briefly review the situation of violation of the rights of migrant workers.
12. Рабочая группа проведет краткий обзор положения в области нарушения прав трудящихся-мигрантов.
The Chair will briefly review recent developments, objectives and key deliverables of UN/CEFACT.
Председатель проведет краткий обзор последних изменений, целей и ключевых результатов деятельности СЕФАКТ ООН.
In this article, the recent and planned activities in the space debris field in Japan are briefly reviewed.
В настоящем документе содержится краткий обзор текущей и планируемой деятельности Японии, касающейся проблемы космического мусора.
She briefly reviewed the Fund's operational strategy as well as its strategy for resource allocation.
Она сделала краткий обзор оперативной стратегии Фонда, а также стратегию Фонда в области распределения ресурсов.
Trends in trafficking in depressants and lysergic acid diethylamide (LSD) are briefly reviewed below. Depressants
Ниже дается краткий обзор тенденций в области незаконного оборота депрессантов и диэтиламида лизергиновой кислоты (ЛСД).
Recent achievements and constraints in key areas of transit systems are briefly reviewed below.
Ниже представлен краткий обзор достигнутых в последнее время результатов и существующих ограничений в основных компонентах систем транзитных перевозок.
Firstly, existing verification measures were briefly reviewed, which was also an aim of the second side event.
Прежде всего был проведен краткий обзор существующих мер проверки, что также составляло цель второго параллельного мероприятия.
An introduction will briefly review the rationale, utility and assumptions of the assessment, as well as the approach adopted and the rationale for the chapter sequence.
Во введении будет содержаться краткий обзор обоснования, полезности и предположений, а также принятого подхода и обоснования последовательности глав.
Section IV, supplemented by the table in the Annex, briefly reviews the relevant practices of selected environmental conventions.
В разделе IV, дополненном таблицей в приложении, содержится краткий обзор практики, используемой в контексте отдельных конвенций по охране окружающей среды.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test