Translation examples
Brest - Kobrin
Брест - Кобрин
Brest [OSZhD]
Брест [ОСЖД]
Terespol (-Brest)
Тересполь - (Брест)
Brest - Terespol
Брест - Тересполь
- Kosice - Brno ... - Brest);
Кошице - Брно ... - Брест);
E 60 Brest - ... ... - Constanta ...
E 60 Брест - ... ... - Констанца ...
E 20 - Brest - Krasnoe
E 20 - Брест - Красное
Well done, Brest!
-Так-то Брест. -Мартин!
'Andre, I'm in Brest.
Андре, я в Бресте.
Will you be in Brest?
Ты приедешь в Брест?
We need to go to Brest.
Необходимо пробраться в Брест...
Tell us. What's happening in Brest?
Рассказывайте, что происходит в Бресте?
I'll be tried in Brest.
Меня будет судить военный трибунал в Бресте.
Martin Brest is a Snow White!
-И что? -Ничего. Мартин Брест чист как снег.
You are not allowed to do whatever you want Mr. Brest!
Что вы себе позволяете, герр Брест?
Cherbourg and Brest, 41 degrees. Paris and Nantes, 48 degrees.
Днём в Лилле, Шербуре и Бресте плюс 5 градусов.
One evening, Raymond... came home with train tickets to Brest.
Однажды вечером Раймон пришел с билетами на поезд до Бреста.
The Brest radio station broadcasts a Ukrainianlanguage programme, Ukrainskaya vitalnya.
Брестское радио предоставляет эфир программе на украинском языке "Украінская вітальня".
This decision was confirmed by the Brest Regional Court on 22 October 2002.
Брестский областной суд утвердил это решение 22 октября 2002 года.
In Belarus, the programme targets the affected areas of the Brest, Gomel and Mogilev regions.
В Беларуси программа охватывает затронутые районы Брестской, Гомельской и Могилевской областей.
This decision was upheld by the Brest Regional Court on 16 July 2007.
Это определение было оставлено без изменений 16 июля 2007 года Брестским областным судом.
This request was, however, denied by the Brest Regional Prosecutor on 5 March 2007.
Однако 5 марта 2007 года эти жалобы были брестским областным прокурором отклонены.
Belarus is divided into six provinces: Brest, Vitebsk, Gomel, Grodno, Minsk and Mogilev.
Беларусь разделена на шесть областей: Брестскую, Витебскую, Гомельскую, Гродненскую, Минскую и Могилевскую.
Similar conferences were held by the judicial authorities of the Mahilyow, Brest and Vitsyebsk provincial governments.
Аналогичные конференции были проведены главными управлениями юстиции Могилевского, Брестского и Витебского облисполкомов.
You're suspected to be the perpetrator of the Brest naval shipyard's robbery.
Предположительно именно вы ограбили Брестскую военно-морскую верфь.
Having exhausted all other options... the Germans decided to drop a two-ton- kilogram bomb on the Brest Fortress.
Исчерпав все возможности, немцы сбросили на Брестскую крепость... двухтонную бомбу.
My Anya and the whole Kizhevatov family, as well as the families of other defenders of the Brest Fortress, were executed by the Germans in autumn of 1942.
Моя Аня... и вся семья Кижеватовых... вместе с другими семьями защитников Брестской крепости... были расстреляны немцами осенью 42-го года.
The very first order to retreat during the course of the war... was given by the German commander ship on the 22nd of June 1941 at 11:00am... here at the Brest Fortress.
Первый приказ об отступлении в ходе войны... был отдан немецким командованием... 22 июня 1941 года... в 11 часов утра, здесь, в Брестской крепости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test