Translation for "breakfast lunch and dinner" to russian
Breakfast lunch and dinner
Translation examples
a) Prison population: breakfast, lunch, coffee, dinner;
a) содержащиеся под стражей лица: завтрак, обед, кофе, ужин;
The hotel price is around US $ 90 (including breakfast, lunch and dinner) per night for single room and US $ 100 for double room with two beds.
Стоимость одноместного номера в отеле составляет 90 долл. США (включая завтрак, обед и ужин) в сутки, а двойного номера - 100 долл. США.
The meal portion is based on the costs of an average breakfast, lunch and dinner at facilities typically used by employees at a location, including taxes, service charges and customary tips.
Доля расходов, предназначенная для оплаты питания, основана на стоимости обычного завтрака, обеда и ужина в пунктах питания, как правило посещаемых сотрудниками в данном районе, включая налог, сборы за обслуживание и принятые в этом районе чаевые.
According to the Rules the convicts must get three meals per day: breakfast, lunch and dinner prepared on the basis of standards and menus, which are verified by the competent State institution and used in all prisons in Slovenia (art. 32).
Согласно Правилам, осужденные должны ежедневно получать трехразовое питание: завтрак, обед и ужин, приготовление которых производится исходя из норм и меню, проверяемых компетентным государственным учреждением и используемых во всех
The Regulations on the Enforcement of Prison Sentences include provisions which specify that the living premises of convicts must be "bright, dry, airy and sufficiently large" (article 24), that every convict must have "his own bed, equipped with a suitable mattress, two blankets, a pillow and an adequate number of sheets" (article 26/I), that the convict's bedlinen must be "changed at least every 14 days" (article 26/II), that convicts must receive "a minimum of three daily portions of food: breakfast, lunch and dinner", that this food must be "fresh and varied, must include vitamins, must be tasty, and must be distributed in suitable dishes with suitable knives, forks and spoons" (article 29).
Правила об исполнении приговоров к тюремному заключению включают положения, предусматривающие, что жилые помещения осужденных должны быть "хорошо освещенными, сухими, хорошо проветриваемыми и достаточно просторными" (статья 24), что каждый осужденный должен иметь "свое собственное спальное место, отвечающий соответствующий требованиям матрац, два одеяла, подушку и достаточное количество простыней" (пункт I статьи 26), что постельные принадлежности осужденного должны "меняться не реже одного раза за 14 дней" (пункт II статьи 26), что для осужденных должно быть обеспечено "как минимум трехразовое дневное питание: завтрак, обед и ужин", причем это питание должно быть "свежим и разнообразным, должно содержать витамины и обладать вкусовыми качествами, а также подаваться на соответствующих тарелках с соответствующими ножами, вилками и ложками" (статья 29).
I ate jellyfish every day for breakfast, lunch, and dinner.
Каждый день ела медуз на завтрак, обед и ужин.
To see you and your Aguva, -eating breakfast, lunch and dinner?
Чтобы видеть тебя и твою Агуву, поедающими завтрак, обед и ужин?
Breakfast, lunch, and dinner for the people, of the people, and by the people.
Завтрак, обед и ужин людьми от людей и для людей.
I've been eating Cinnabon for breakfast, lunch, and dinner for the past six months.
Я ем "Синнабон" на завтрак, обед и ужин последние 6 месяцев.
♪ Suits 4x02 ♪ Breakfast, Lunch and Dinner Original Air Date on June 18, 2014
Костюмы в законе 4 сезон 2 серия Завтрак, обед и ужин
Why did they eat them for breakfast, lunch, and dinner, despite their doctor's warnings?
Почему они ели их на завтрак, обед и ужин вопреки предупреждениям врачей?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test