Translation for "bozova" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Around 2 p.m. the non-Roma crowd arrived in the Bozova Glavica settlement - in cars and on foot.
Около 14 часов эти группы прибыли в поселок Бозова-Главица на автомобилях и пешком.
2.6 In the course of the morning of 15 April, a police car repeatedly patrolled the deserted Bozova Glavica settlement.
2.6 В течение утра 15 апреля патрульная машина неоднократно объезжала опустевший поселок Бозова-Главица.
(a) The inhabitants of the Bozova Glavica settlement were forced to abandon their homes in haste given the risk of severe personal and material harm;
а) жители поселка Бозова-Главица были вынуждены срочно покинуть свои жилища под угрозой тяжких телесных повреждений и материального ущерба;
2.4 At the same time, police officer Ljubo Radovic went to the Bozova Glavica Roma settlement and told the Romani residents of the settlement that they must evacuate the settlement immediately.
2.4 В то же время сотрудник полиции Любо Радович прибыл в поселок Бозова-Главица и сообщил его жителям, что они должны немедленно покинуть свои дома.
Specifically, the prosecutor proposed that new witnesses be heard, including officers from the Danilovgrad Police Department who had been entrusted with protecting the Bozova Glavica Roma settlement.
В частности, прокурор предложил заслушать новых свидетелей, включая сотрудников управления полиции Даниловграда, которым было поручено охранять поселок Бозова-Главица.
2.5 At around 8 a.m. the same day, a group of non-Roma residents of Danilovgrad entered the Bozova Glavica Roma settlement, hurling stones and breaking windows of houses owned by the complainants.
2.5 В тот же день около 8 часов утра группа жителей Даниловграда, не принадлежащих к числу рома, вторглась в поселок Бозова-Главица, бросая камни и разбивая окна домов заявителей.
The same indictment charged Dragisa Makocevic with illegally obtaining firearms in 1993 - an offence unrelated to the incident at issue notwithstanding the evidence implicating him in the destruction of the Roma Bozova Glavica settlement.
В связи с этим делом обвинение было предъявлено также Драгице Макосевичу за незаконное приобретение оружия в 1993 году - т.е. за правонарушение, не связанное с рассматриваемым инцидентом, несмотря на наличие доказательств его участия в разрушении поселка Бозова-Главица.
As the violence unfolded, police officers did no more than feebly seek to persuade some of the attackers to calm down pending a final decision of the Municipal Assembly with respect to a popular request to evict Roma from the Bozova Glavica settlement.
Поскольку насилие продолжалось, полицейские всего лишь вяло пытались убедить некоторых из нападавших успокоиться до окончательного решения муниципалитета по ходатайству жителей о выселении рома из поселка Бозова-Главица.
In response to this report, at around midnight, the police entered and searched a number of houses in the Bozova Glavica Roma settlement and took into custody all of the young male Romani men present in the settlement (all of them among the complainants to the Committee).
На основании этого сообщения приблизительно в полночь сотрудники полиции обыскали ряд домов в цыганском поселке Бозова-Главица и задержали всех молодых мужчин рома, находившихся в то время в поселке (в настоящее время все они являются авторами жалобы, представленной Комитету).
2.12 Moreover, there is evidence that police officers Miladin Dragas, Rajko Radulovic, Dragan Buric, Djordjije Stankovic and Vuk Radovic were all present as the violence unfolded and did nothing or not enough to protect the Roma residents of Bozova Glavica or their property.
2.12 Кроме того, доказано, что сотрудники полиции Миладин Драгас, Райко Радулович, Драган Бурич, Джердже Станкович и Вук Радович все находились там на момент начала насильственных действий и не предприняли ничего или не приняли достаточных мер для защиты жителей поселка Бозова-Главица из числа рома или их собственности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test