Translation for "bottom up approach" to russian
- подход «снизу вверх
- восходящий подход
- подход "снизу вверх"
Similar context phrases
Translation examples
He agreed that it was important to adopt a bottom-up approach.
Он согласен с тем, что важно руководствоваться подходом "снизу вверх".
NAPAs are one example of a "bottom-up" approach.
НПДА являются одним из примеров подхода "снизу вверх".
There was an urgent need, in his view, for a bottom-up approach.
По его мнению, существует насущная необходимость в подходе "снизу вверх".
Special emphasis is put on encouraging the bottom-up approach.
Особый упор делается на поощрение подхода "снизу вверх".
(b) Bottom-up approach trumps the top-down approach.
b) Подход <<снизу вверх>> возобладал над подходом <<сверху вниз>>.
A bottom-up approach should be followed in identifying national and regional needs.
При определении национальных или региональных потребностей должен применяться подход "снизу вверх".
The multilateral process was expected to be inclusive and transparent, and based on a bottom-up approach.
Ожидалось, что многосторонний процесс будет открытым для всех и прозрачным и будет основываться на подходе "снизу вверх".
By following this bottom-up approach, the national, subregional and regional networks are consistent.
Используя подход <<снизу вверх>>, была обеспечена увязка национальных, субрегиональных и региональных сетей.
They also welcomed the "bottom-up" approach to programming.
Они также приветствовали <<восходящий>> подход к программированию.
This requires both `top-down' and `bottom-up' approaches.
А это требует как "нисходящих", так и "восходящих" подходов.
The "bottom-up" approach to the cooperation was thought to be appropriate.
В качестве целесообразного рассматривается использование "восходящего" подхода к сотрудничеству.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test