Translation for "both contained" to russian
Translation examples
Both contained articles based on material produced by the Department or prepared by the Centre.
В обоих выпусках содержались статьи, основанные на материалах Департамента или подготовленные Центром.
The revised proposal, like the original proposal, was flawed, as both contained language not agreed upon in the agenda of the Conference.
Пересмотренное предложение, равно как и первоначальное предложение, были забракованы как содержащие формулировки, не согласующиеся с повесткой дня Конференции.
If the rear position lamp or the stop lamp or both contain more than one light source and are considered as a single lamp, as defined in paragraph 7.5.2. above, the values to be considered are those obtained with all light sources in operation.
если задний габаритный огонь либо стоп-сигнал или они оба содержат более одного источника света и рассматриваются как единые огни согласно определению, содержащемуся в пункте 7.5.2 выше, то учитываются значения, получаемые при всех включенных источниках света;
If the rear position (side) lamp or the stop lamp or both contain more than one light source and are considered as a single lamp as defined in note 2 of the table in paragraph 6.1. above, the values to be considered are those obtained with all sources in operation;"
Если задний габаритный (боковой) огонь или стоп-сигнал или оба эти устройства имеют более одного источника света и считаются единым огнем согласно определению, содержащемуся в сноске 2 к таблице в пункте 6.1 выше, учитываются значения, получаемые при всех включенных источниках;"
31. The expert from the United Kingdom introduced TRANS/WP.29/GRRF/2002/23 and informal document No. 12 both containing amendments to document TRANS/WP.29/GRRF/2002/5.
31. Эксперт от Соединенного Королевства представил документ TRANS/WP.29/ GRRF/2002/23 и неофициальный документ № 12, содержащие поправки к документу TRANS/WP.29/GRRF/2002/5.
If the rear position lamp or the stop lamp or both contain more than one light source and are considered as single lamps, as defined in paragraph 7.5.2. above, the values to be considered are those obtained with all light sources in operation."
Если задний габаритный огонь или стоп-сигнал или оба из них содержат более одного источника света и рассматриваются как единые огни согласно определению, содержащемуся в пункте 7.5.2 выше, учитываются значения, получаемые при всех включенных источниках света".
The 1978 and 1983 Vienna Conventions both contained detailed provisions for newly independent countries as a separate category in the succession of States.
Обе Венские конвенции 1978 года и 1983 года содержали подробные положения в отношении новых независимых государств в качестве отдельной категории при правопреемстве государств.
If the rear position (side) lamp or the stop lamp or both contain more than one light source and are considered as a single lamp as defined in note 2 of the table in paragraph 6.1 above, the values to be considered are those obtained with all sources in operation;@
Если задний габаритный (боковой) огонь или стоп-сигнал или оба эти устройства имеют более одного источника света и считаются единым огнем согласно определению, содержащемуся в сноске 2 к таблице в пункте 6.1 выше, учитываются значения, получаемые при всех включенных источниках;"
Both contained articles based on DPI material or prepared by the UNIC.
В обоих выпусках содержались статьи, написанные с использованием материалов ДОИ и подготовленные ИЦООН.