Translation for "boots on" to russian
Translation examples
Boots, combat
Ботинки полевые
Boots, desert
Ботинки пустынные
Boot desert
Ботинки для условий пустыни
Boot, desert combat
Боевые ботинки для условий пустыни
(e) Kicks by individuals wearing boots;
e) удары ботинками;
Steel-tipped Hazproof harsh chemical protective boots
Защитные ботинки HazProof с металлическим носком
- Would you wear those boots on bare feet?
- Ты бы надела такие ботинки на босу ногу?
Sorry lady, but I prefer to die with my boots on.
Простите, леди, но я предпочитаю умереть с ботинками на ногах.
Boots on the counter side by side where I can see them.
Ботинки на стол, рядом друг с другом, чтобы я их видела.
And believe it or not, I saw those very same boots on my local postman.
И поверите вы или нет, я увидел очень похожие ботинки на ногах своего почтальона.
The boots on your feet, the clothes on your back, every mouthful of drink, every bite of food, every waking moment.
Ботинки на ваших ногах, одежда на вашем теле, каждый глоток воды, каждый кусок еды, каждое мгновение.
Now he was looking through the tiny crack between crate and wall, watching a foot in a black boot trembling on the floor.
Теперь он смотрел в узкую щель между ящиком и стеной и видел подрагивающую на полу ногу в черном ботинке.
He was wearing long robes, a purple cloak that swept the ground, and high heeled, buckled boots.
Он был одет в длинный сюртук, поверх которого была наброшена подметающая землю лиловая мантия, а на его ногах красовались ботинки на высоком каблуке, украшенные пряжками.
Albus Dumbledore didn’t seem to realize that he had just arrived in a street where everything from his name to his boots was unwelcome.
Казалось, Альбус Дамблдор абсолютно не понимает, что появился на улице, где ему не рады — не рады всему, связанному с ним, начиная от его имени и заканчивая ботинками.
Hagrid could be seen from the upstairs windows defrosting broomsticks on the Quidditch field, bundled up in a long moleskin overcoat, rabbit fur gloves, and enormous beaverskin boots.
Из окон башни Гарри несколько раз видел, как Хагрид размораживал метлы на площадке для обучения полетам. Хагрид был одет в длинную кротовую шубу, огромные ботинки, утепленные бобровым мехом, и варежки из кроличьей шерсти.
The lamp-light, bright on his boots and dull on the autumn-leaf yellow of her hair, glinted along the paper as she turned a page with a flutter of slender muscles in her arms.
Свет играл яркими бликами на ботинках Тома, тусклым золотом переливался в волосах мисс Бейкер, напоминавших цветом осеннюю листву, скользил по страницам, перевертываемым упругим движением сильных, мускулистых пальцев.
The stranger had rumpled gray hair and an anxious expression, and was wearing a strange mixture of clothes: a pinstriped suit, a scarlet tie, a long black cloak, and pointed purple boots. Under his arm he carried a lime green bowler.
Незнакомец был невысок и тучен, седые волосы спутаны, лицо озабочено. Одежда его являла собой необычную смесь: костюм в полоску, малиновый галстук, темная мантия и остроносые лиловые ботинки, в руке он держал светло-зеленый котелок.
However, Bill was—there was no other word for it—cool. He was tall, with long hair that he had tied back in a ponytail. He was wearing an earring with what looked like a fang dangling from it. Bill’s clothes would not have looked out of place at a rock concert, except that Harry recognized his boots to be made not of leather, but of dragon hide.
Однако Билл был по виду крутой — другого слова не подберешь, — высокий, длинные волосы собраны сзади в «конский хвост», в ухе — серьга, что-то вроде клыка на цепочке, одежда такая, что больше к месту на рок-концерте, и, кроме того, ботинки сделаны не из обычной кожи, а из драконьей.
Boots, rubber
Сапоги резиновые
C Rubber boots
C Резиновые сапоги.
B Protective boots
B Защитные сапоги.
A Protective boots and protective gloves
А) Защитные сапоги и защитные перчатки.
C A protective suit and protective boots
C Защитную одежду и защитные сапоги.
4. Sole of foot (heavy soldier's boot).
4. Подошва (тяжелого солдатского сапога).
B Closed protective boots with anti-static soles
B Закрытые защитные сапоги с антистатической подошвой.
Boot on neck. Look,
- Сапогом к горлу.
Keep your boots on.
Не снимай сапоги.
Keeping the boots on.
Я буду в сапогах.
More boots on the ground...
Чем больше сапог на земле...
Polish the officer's boots on the weekends?
Начищать офицерские сапоги по выходным?
I had a big boot on my car.
У меня в машине были сапоги.
You both had boots on your head.
У вас у обоих были сапоги на голове.
Plus, I got to pull these boots on.
К тому же надо натянуть эти сапоги.
“One can't teach children without boots.
— Без сапог нельзя детей учить.
He kicked the boot off: “Marks, indeed!
Он сбросил сапог: «действительно знаки!
At that moment a ray of sunlight fell on his left boot: there, where his sock peeped out of the boot, marks seemed to have appeared.
В эту минуту луч солнца осветил его левый сапог: на носке, который выглядывал из сапога, как будто показались знаки.
Now, sir, let's look at the boots—how do you like them?
Ну-с, приступим теперь к сапогам — каковы?
Your desert boots are fitted slip-fashion at the ankles.
– Голенища ваших пустынных сапог приспущены и закреплены у щиколотки.
Superficially, at first glance, there seemed to be nothing, apart from some spots on his boots.
Снаружи, с первого взгляда, как будто ничего не было; только на сапогах были пятна.
Her unlaced desert boots slap-slapped against the stone floor.
Незашнурованные пустынные сапоги громко шлепали по каменному полу.
He heard the creak of Greyback’s boots as he crouched down, in front of Hermione.
Он слышал, как скрипнули сапоги Фенрира, тот присел на корточки перед Гермионой.
No boots! They took them away! Hid them! I understand! Ah, here's my coat—they missed it!
Сапогов нет! Убрали! Спрятали! Понимаю! А, вот пальто — проглядели!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test