Translation examples
In light of recent financial crises and disruptions in emerging-market economies, several proposals to facilitate the restructuring of sovereign bond debt have been under discussion since 1998.
В свете недавних финансовых кризисов и потрясений в странах с формирующейся рыночной экономикой был выдвинут ряд предложений по содействию реструктуризации облигационного долга суверенных заемщиков, которые обсуждаются с 1998 года.
Thus, it would be misleading to focus on bonded debt without examining the evolution of the stock of bank debt, which remains an important source of financing for several developing countries.
Таким образом, было бы неправильно уделять основное внимание облигационному долгу без анализа изменения объема задолженности по банковским кредитам, которые попрежнему являются важным источником финансирования для ряда развивающихся стран.
While the trend to move to bonded debt, which began in the early 1990s, came to a halt in 2006, the issuance of domestic debt was partly responsible for the refinancing of external debt obligations.
Хотя в 2006 году прекратилась наблюдавшаяся с начала 90-х годов тенденция к увеличению доли облигационного долга, рефинансирование внешних долговых обязательств частично осуществлялось за счет выпуска внутренних долговых инструментов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test