Translation for "blue-moon" to russian
Translation examples
- You know "Blue Moon?"
- Вы знаете "Голубую луну"?
'Blue Moon of Kentucky,' Bill Monroe.
"Голубая луна Кентуки", Бил Монрое.
You know the song "Blue Moon."
Вы знаете песню "Голубая луна".
That was the manager at the Blue Moon.
Это был управляющий "Голубой луны".
Do you remember a tune called "Blue Moon"?
Вы помните мелодию "Голубая луна"?
That's the trademark of Blue Moon limos.
Это фирменный знак лимузинов "Голубой луны".
Yeah, he's at The Blue Moon Bar.
Да, он в баре "Голубая Луна".
You stay off those blue moons, okay?
Держитесь подальше от Голубой луны, ладно?
♪ Under blue moon I saw you
## Я увидел тебя в синем лунном сияньи.
In three days' time, a blue moon will appear.
Через три дня взойдет синяя луна.
- Welcome to the Blue Moon Races. - Yeah! - It's him.
Добро пожаловать на скачки Синей луны.
I mean I've heard of a blue moon, that's quite romantic but it was terrifying.
Я конечно слышала про синюю луну, это достаточно романтично, но это было пугающим.
Faith had a couple drinks at a bar called The Blue Moon at around 10:30.
Фэйт пропустила пару коктейлей в баре под названием Синяя Луна около 10:30.
In three days' time, 'tis then the blue moon reappears, which comes but once each hundred years.
В течение трех дней, пока не взошла синяя луна, показывающаяся раз в сто лет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test