Translation examples
The Czech Republic wants the world to forget how Cuba was able to do away with corruption, fraud, theft of the nation's heritage and neglect of the hardships of the great majority suffering from hunger, illiteracy and poverty, and how it eliminated the imposition of brutal dictatorships that sought bloodily to silence our people's just demands during most of the almost six decades of neo-colonial government controlled from Washington.
Чешская Республика хочет, чтобы мир забыл, как Кубе удалось покончить с коррупцией, жульничеством, расхищением наследия нации и пренебречь трудностями, испытываемыми значительным большинством, страдающим от голода, неграмотности и нищеты, и как она уничтожила жестокие диктатуры, которые кровожадно стремились подавить справедливые требования нашего народа, раздававшиеся в течение большей части почти шести десятилетий неоколониалистского правительства, контролируемого из Вашингтона.
How bloodily the sun begins to peer above yon busky hill.
В каком кровавом блеске всходит солнце из-за холмов лесистых!
The Poles would write us up in arms, the Soviets will bloodily supress the uprising.
Поляки выступят на борьбу с оружием в руках. Советы кроваво подавят восстание.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test