Translation examples
Established in 2012, the AFHSC Division of Integrated Biosurveillance supports DoD operational biosurveillance.
Созданный в 2012 году, отдел ЦНЗВС по комплексному бионаблюдению оказывает поддержку оперативному бионаблюдению, осуществляемому Министерством обороны.
In July 2012 President Obama announced the first United States National Strategy for Biosurveillance, which states that "we must be prepared for the full range of threats, including a terrorist attack involving a biological agent, the spread of infectious diseases, and food-borne illnesses.
В июле 2012 года президент Обама объявил о принятии первой в Соединенных Штатах <<Национальной стратегии бионаблюдения>>, которая гласит: <<Мы должны быть готовы к полному диапазону угроз, включая террористическое нападение с применением биологических агентов, распространением инфекционных заболеваний и заражением продуктов питания.
:: Biosurveillance -- Strengthen the capacity for public health and veterinary health systems to detect, diagnose and report infectious disease outbreaks in accordance with the World Health Organization (WHO) International Health Regulations and the reporting guidelines of the World Organization for Animal Health and the Food and Agricultural Organization of the United Nations
:: Бионаблюдение -- укрепление потенциала систем общественного здравоохранения и ветеринарии по обнаружению, диагностике и информированию о вспышках инфекционных заболеваний в соответствии с Международными медико-санитарными правилами Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и руководящими указаниями по представлению отчетности Всемирной организации здоровья животных и Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций
Enclosed are a list of key patents food, pharmaceuticals, cloning, gene editing, sequencing, biosurveillance.
Прилагаю список ключевых патентов в шести отраслях: еда, фармация, клонирование, генная модификация, секвенирование, бионаблюдение.
The BRAMM (Biosurveillance des retombée de métaux par les mousses) network provided information on metal and nitrogen deposition via biomonitoring on mosses, while the RENECOFOR (Réseau National de suivi à long terme des ECOsystèmes FORestiers) network provided information on long-term changes in forests ecosystems.
Сеть BRAMM (Biosurveillance des retombée de métaux par les mousses) представляет данные об осаждении металлов и азота, полученные благодаря биомониторингу мхов, а сеть RENECOFOR (Réseau National de suivi à long terme des ECOsystèmes FORestiers) − сведения о долгосрочных изменениях в лесных экосистемах.
Moreover, in 2004, the G8 countries committed to concrete national and international steps to: "expand or, where necessary, initiate new biosurveillance capabilities to detect bioterror attacks against humans, animals, and crops; improve our prevention and response capabilities; increase protection of the global food supply; and respond to, investigate, and mitigate the effects of alleged uses of biological weapons or suspicious outbreaks of disease".
Более того, в 2004 году страны "восьмерки" обязались предпринять конкретные национальные и международные шаги с тем, чтобы "расширить и, при необходимости, создать новые возможности по биомониторингу в целях обнаружения биотеррористических атак против людей, животных и сельскохозяйственных культур; совершенствовать возможности по предотвращению и реагированию; усилить защиту глобальной системы продовольственного обеспечения; реагировать, расследовать и ликвидировать последствия в случае предполагаемого применения биологического оружия или подозрительных вспышек заболеваний".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test