Translation examples
It claims some 3 million lives per year, more than 90 per cent of which result from contaminants caused by indoor air pollution from burning both traditional biomass-based fuels and coal for cooking and heating in poorly ventilated settings.
Оно уносит ежегодно около 3 млн. жизней, причем более 90 процентов случаев происходит изза загрязнителей, содержащихся в воздухе внутри помещений и образующихся в результате сжигания традиционного топлива на основе биомассы и угля для приготовления пищи и обогрева в плохо проветриваемых помещениях.
83. Policymakers working in regions where the proportion of PM2.5 emissions attributable to household space heating with biomass-based fuels is high might want to consider incentives to assist with a transition to more efficient technologies, which encourage more complete combustion and thus less PM2.5 and other health-relevant emissions.
83. Разработчикам политики в регионах с высокой долей выбросов РМ2,5, которые могут быть отнесены на счет отопления жилых помещений топливом на основе биомассы, возможно, следует рассмотреть вопрос о стимулах, способствующих переходу на более эффективные технологии, которые обеспечивают более полное сгорание и, таким образом, уменьшение выбросов РМ2,5 и других влияющих на здоровье выбросов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test