Similar context phrases
Translation examples
The country will have a bicameral legislature.
В стране будет действовать двухпалатный законодательный орган.
The Constitution adopts a bicameral legislature.
В Конституции предусмотрено наличие двухпалатного законодательного органа.
Legislature: Bicameral "Fono", or legislative assembly.
Законодательный орган: двухпалатный <<Фоно>>, или законодательное собрание.
Legislature: Fono (bicameral legislative assembly).
Законодательный орган: Фоно (двухпалатное законодательное собрание).
A bicameral Parliament: the National Assembly and the Senate;
- двухпалатный парламент, состоящий из Национального собрания и Сената;
102. In the 80s there was a bicameral parliamentary system.
102. В 80-е годы парламентская система была двухпалатной.
All the members of a bicameral Parliament elect the President.
Президент избирается всеми членами двухпалатного парламента.
Congresswoman (substitute), 1984-1989, and member of the special bicameral Congressional commission, which proposed Title VI of the current labour law covering maternity and family protection.
Член Национального конгресса в период 1984-1989 годов, а также член двухкамерной комиссии Конгресса и Специальной комиссии, предложившей главу VI действующего закона о труде, касающегося защиты работающих женщин в период беременности и послеродовой период и семей.
As Australia interpreted article 25, electorates of varying sizes as well as different electoral systems were acceptable: for example, the representatives in the upper houses of many bicameral parliamentary systems represented very different numbers of electors.
По интерпретации статьи 25 Австралией приемлемыми являются избирательные округа разных размеров и разные избирательные системы: например, представители верхних палат многих двухкамерных парламентских систем представляют очень разное число избирателей.
Our parliament recently endorsed several amendments to our Constitution: the adoption of a system of direct popular election of the President and Vice-President, the adoption of a bicameral system of legislature, and the abolition by 2004 of the 38 seats reserved for the military and police in the legislature.
Недавно наш парламент поддержал ряд поправок к конституции относительно принятия системы прямых народных выборов президента и вице-президента, принятия двухкамерной законодательной системы и ликвидации к 2004 году 38 мест, зарезервированных за военными и полицией в законодательных органах.
Get this. That bicameral system you told me about?
И вот еще: та двухкамерная система?
He based it on a theory of consciousness called the Bicameral Mind.
Основываясь на теории сознания - двухкамерном разуме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test