Translation examples
This reflects the negative stance of the ruling party, the Bharatiya Janata Party (BJP), in India.
Это отражает негативную позицию правящей партии в Индии -- Бхаратия джаната парти (БДП).
Recently the Government has set up an exclusive bank for women namely Bharatiya Mahila bank.
Недавно правительством был открыл специальный банк <<Бхаратия Махила>>, предназначенный исключительно для женщин.
Organized by IFUNA in cooperation with the Tamil Nadu Federation of United Nations Associations and Bharatiya Vidya Bhawan.
Организован ИФАСООН в сотрудничестве с Федерацией ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций Тамил-Наду и "Бхаратия Видья Бхаван".
Similar mechanisms exist, for instance, in India with the Bharatiya Shiksa Kosh (education fund) and in Nigeria with the Education Tax Fund.
Аналогичные механизмы действуют, например, в Индии, где существует "Бхаратия Шикса Кош" (фонд образования), и в Нигерии, где работает Налоговый фонд на цели образования.
Of these 59 women candidates who were elected, 23 women belong to the Congress party and 13 to Bharatiya Janata Party.
В числе этих избранных 59 женщин 23 являлись членами партии Конгресс и 13 - Индийской народной партии (Бхаратия джаната парти).
Last February, an estimated 2,000 innocent Muslims were massacred and burned alive in Gujarat with the complicity of the Bharatiya Janata Party's state leaders.
В феврале этого года около 2000 ни в чем не повинных мусульман были зверски убиты или заживо сожжены в Гуджарате при попустительстве лидеров <<Бхаратия джаната парти>> в этом штате.
He is the recipient of several awards, including a Commonwealth Writers' Prize, and was awarded the highest honour for overseas Indians, the Pravasi Bharatiya Samman, in 2004.
Он является лауреатом нескольких премий, включая писательскую премию стран Сообщества, и удостоен высшей награды Индии для индийцев, проживающих за рубежом, -- <<Праваси Бхаратия Самман>>, в 2004 году.
He is the recipient of several awards, including a Commonwealth Writers' Prize, and was named to India's highest honour for overseas Indians, the Pravasi Bharatiya Samman, in 2004.
Он является лауреатом нескольких премий, включая литературную премию стран Сообщества, и в 2004 году удостоен высшей награды Индии для индийцев, проживающих за рубежом, -- <<Праваси Бхаратия Самман>>.
42. UN.GIFT has partnered with Bharatiya Kisan Sangh, an India-based NGO working in Jharkhand, to ensure that cases of victims of trafficking are given due process of law.
42. ГИБТЛ установила партнерство с "Бхаратьия кисан сангх", индийской НПО, работающей в Джарханде, для обеспечения того, чтобы случаи жертв торговли должным образом рассматривались судами.
In that connection, the representative of Pakistan recalled the massacre of hundreds of Muslims orchestrated at Gujarat in early 2003 by the Bharatiya Janata Party (BJP) that governed that western Indian State.
Представитель Пакистана напоминает в этой связи убийство сотен мусульман, организованное в Гуджарате в начале года "Бхаратия джаната парти" (БДП), стоящей во главе этого штата, расположенного на западе Индии.
— Associated with Baroda University, Bombay University and the Bharatiya Vidya Bhavan
- Ассоциированный сотрудник Бародского университета, Бомбейского университета и "Бхаратийа Видийа Бхаван"
As a matter of policy, India bars any international human rights organization from visiting Indian-occupied Kashmir or Gujarat, where last year the State machinery helped the ruling Bharatiya Janata Party in carrying out the massacre of thousands of Muslims.
В качестве политического вопроса Индия препятствует посещению международными организациями по правам человека оккупированного Индией Кашмира и Гуджарата, где в прошлом году правящая партия Бхаратийя Джаната с помощью государственных механизмов совершила кровавое убийство тысяч мусульман.
I have the honour to transmit herewith the text of a statement adopted by the National Convention dedicated to World Peace and Non-Violence, jointly convened by the Bharatiya Vidya Bhaven Worldwide and Gandhi Smriti and Darshan Samiti, on 26 April 2003, in New Delhi (see annex).
Имею честь настоящим препроводить текст заявления, принятого на Национальном конгрессе <<Всеобщий мир и свобода от насилия>>, созванного совместно Всемирной организацией <<Бхаратийя Видия Бхаван>> и организацией <<Ганди Смрити и Даршан Самити>> 26 апреля 2003 года в Дели (см. приложение).
The National Convention dedicated to World Peace and Non-Violence, organized by Bharatiya Vidya Bhavan Worldwide and Gandhi Smriti and Darshan Samiti is deeply distressed at the erosion of the authority of the United Nations, particularly in the area of maintenance of international peace and security, and at the resort to unilateral armed conflicts.
Участники Национального конгресса <<Всеобщий мир и свобода от насилия>>, организованного Всемирной организацией <<Бхаратийя Видия Бхаван>> и организацией <<Ганди Смрити и Даршан Самити>>, глубоко обеспокоены снижением авторитета Организации Объединенных Наций, прежде всего в вопросах поддержания международного мира и безопасности, и применением односторонних вооруженных действий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test