Translation for "berns" to russian
Translation examples
Mr. Alphonse Berns
Г-н Альфонс Бернс
Mr. BERNS (Luxembourg), referring to initiatives to follow up the Durban Declaration, said that training was provided to both students and teachers.
51. Г-н БЕРНС (Люксембург), ссылаясь на инициативы по выполнению положений Дурбанской декларации, говорит, что подготовкой охвачены как учащиеся, так и преподаватели.
33. Mr. Berns (Luxembourg) said that the integration of foreign children into Luxembourg schools was facilitated by the existence of reception classes for newly arrived primary and secondary school pupils.
33. Г-н БЕРНС (Люксембург) сообщает, что интеграция иностранных детей в классы люксембургских школ облегчается багодаря наличию классов приема для новичков в системе начального и среднего образования.
Mr. BERNS (Luxembourg) said he thought the conclusion that "the country seemed perfect" was dangerous, as countries should never lower their guard against the threat of racism or intolerance.
42. Г-н БЕРНС (Люксембург) говорит, что, по его мнению, вывод о том, что "в стране все обстоит наилучшим образом", представляется опасным, так как странам никогда не следует утрачивать бдительность по отношению к угрозе расизма или нетерпимости.
40. Mr. Berns (Luxembourg) said that his country had not escaped the international climate of intolerance and the stereotyping of the Muslim community which had followed the 11 September 2001 attacks in the United States.
40. Г-н БЕРНС (Люксембург) отмечает, что его стране не удалось избежать настроений нетерпимости и антимусульманских стереотипов, царивших в мире после терактов 11 сентября 2001 года в Соединенных Штатах.
Mr. BERNS (Luxembourg), referring to the question whether Luxembourg envisaged ratifying ILO Convention No. 169, said that, as far as possible, Luxembourg harmonized its legal framework with those of other EU countries.
46. Г-н БЕРНС (Люксембург), касаясь вопроса о том, собирается ли Люксембург ратифицировать Конвенцию МОТ № 169, говорит, что Люксембург, по мере возможности, приводит свою правовую систему в соответствие с системами других стран ЕС.
28. Mr. Berns (Luxembourg) said that like the other 24 countries of the European Union, Luxembourg was required to offer Community nationals access to public service posts, especially in the areas of health and education.
28. Г-н БЕРНС (Люксембург) говорит, что, подобно остальным 24 странам-членам Европейского Союза, Люксембург обязан сделать свою государственную службу открытой для граждан других стран-членов, в частности в областях здравоохранения и образования.
Mr. BERNS (Luxembourg) said that immigration officials, who had direct contact with immigrants and foreigners, received training on EU directives under which Luxembourg was obliged to conform to minimum norms for the treatment of asylum-seekers.
56. Г-н БЕРНС (Люксембург) говорит, что сотрудники иммиграционных служб, которые непосредственно контактируют с иммигрантами и иностранцами, проходят подготовку по директивам ЕС, в соответствии с которыми Люксембург обязан соблюдать минимальные нормы обращения с просителями убежища.
Mr. BERNS (Luxembourg), introducing the combined tenth to thirteenth periodic reports submitted by his Government (CERD/C/449/Add.1), said that owing to the country's high levels of immigration and emigration, discrimination based on nationality and origin had always been a pertinent issue.
2. Г-н БЕРНС (Люксембург), представляя объединенные десятый-тринадцатый периодические доклады (CERD/C/449/Add.1) своего правительства, говорит, что ввиду высокого уровня иммиграции и эмиграции проблема дискриминации по признакам гражданства и происхождения всегда являлась актуальной для его страны.
50. Mr. Berns thanked the Committee for the very constructive spirit in which the report of Luxembourg had been considered and assured it that his delegation would not take what he perceived to be a favourable judgement by its members as a reward, but rather as encouragement to continue along the path that the country was striving to follow every day.
50. Г-н БЕРНС благодарит членов Комитета за конструктивное рассмотрение доклада Люксембурга и заверяет Комитет в том, что позитивный отзыв его членов о докладе вопринимается его делегацией не как поощрение, а как стимул продолжать движение по тому пути, на котором его страна ведет ежедневную борьбу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test