Similar context phrases
Translation examples
Berislav Pušić : g., v., c.
Берислав Пушич: с., н., п.
Ivan Čermak and Mladen Markac both arrived on 11 March 2004 at The Hague. On 5 April the following accused were remanded to the detention facility: Valentin Čorić, Milivoj Petković, Slobodan Praljak, Jadranko Prlić, Berislav Pušić and Bruno Stojić.
Иван Чермак и Младен Маркач прибыли в Гаагу 11 марта 2004 года. 5 апреля в Следственный изолятор были помещены Валентин Чорич, Миливой Петкович, Слободан Пральяк, Ядранко Прлич, Берислав Пушич и Бруно Стоич.
Jadranko Prlić was sentenced to 25 years of imprisonment; Bruno Stojić, Slobodan Praljak and Milivoj Petković were each sentenced to 20 years of imprisonment; Valentin Ćorić to 16 years of imprisonment; and Berislav Pušić to 10 years of imprisonment.
Ядранко Прлич был приговорен к 25 годам тюремного заключения; Бруно Стоич, Слободан Праляк и Миливой Петкович были каждый приговорены к 20 годам тюремного заключения каждый; Валентин Чорич -- к 16 годам тюремного заключения, а Берислав Пушич -- к 10 годам тюремного заключения.
53. Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Ćorić and Berislav Pušić are charged with 26 counts of crimes against humanity and violations of the laws or customs of war, for acts allegedly committed in Bosnia and Herzegovina between November 1991 and April 1994.
53. Ядранко Прлич, Бруно Стоич, Слободан Пральяк, Миливой Петкович, Валентин Чорич и Берислав Пушич обвиняются по 26 пунктам в преступлениях против человечности и нарушениях законов и обычаев войны, предположительно совершенных в период с ноября 1991 года по апрель 1994 года в Боснии и Герцеговине.
57. Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Ćorić and Berislav Pušić are charged with grave breaches of the Geneva Conventions, crimes against humanity and violations of the laws or customs of war allegedly committed between November 1991 and April 1994 in Bosnia and Herzegovina.
57. Ядранко Прлич, Бруно Стоич, Слободан Пральяк, Миливой Петкович, Валентин Чорич и Берислав Пушич обвиняются в серьезных нарушениях Женевских конвенций, преступлениях против человечности и нарушениях законов и обычаев войны, предположительно совершенных в период с ноября 1991 года по апрель 1994 года в Боснии и Герцеговине.
43. Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Ćorić and Berislav Pušić are charged with grave breaches of the Geneva Conventions, crimes against humanity, and violations of the laws or customs of war allegedly committed between November 1991 and April 1994 in Bosnia and Herzegovina.
43. Ядранко Прлич, Бруно Стоич, Слободан Пральяк, Миливой Петкович, Валентин Чорич и Берислав Пушич обвиняются в серьезных нарушениях Женевских конвенций, преступлениях против человечности и нарушениях законов и обычаев войны, предположительно совершенных в период с ноября 1991 года по апрель 1994 года в Боснии и Герцеговине.
45. Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Ćorić and Berislav Pušić are charged with grave breaches of the Geneva Conventions, crimes against humanity, and violations of the laws or customs of war allegedly committed from November 1991 to April 1994 in Bosnia and Herzegovina.
45. Ядранко Прлич, Бруно Стоич, Слободан Пральяк, Миливой Петкович, Валентин Чорич и Берислав Пушич обвиняются в серьезных нарушениях Женевских конвенций, преступлениях против человечности и нарушениях законов и обычаев войны, предположительно совершенных в период с ноября 1991 года по апрель 1994 года в Боснии и Герцеговине.
46. Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Ćorić and Berislav Pušić are charged with grave breaches of the Geneva Conventions, crimes against humanity, and violations of the laws or customs of war allegedly committed between November 1991 and April 1994 in Bosnia and Herzegovina.
46. Ядранко Прлич, Бруно Стоич, Слободан Пральяк, Милевой Петкович, Валентин Чёрич и Берислав Пушич обвиняются в серьезных нарушениях Женевских конвенций, преступлениях против человечности и нарушениях законов и обычаев войны, предположительно совершенных в период с ноября 1991 года по апрель 1994 года в Боснии и Герцеговине.
Prlić et al. 57. Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Ćorić and Berislav Pušić are charged with grave breaches of the 1949 Geneva Conventions, crimes against humanity and violations of the laws or customs of war allegedly committed in Bosnia and Herzegovina between November 1991 and April 1994.
57. Ядранко Прлич, Бруно Стоич, Слободан Пральяк, Миливой Петкович, Валентин Чорич и Берислав Пушич обвиняются в серьезных нарушениях Женевских конвенций 1949 года, в преступлениях против человечности и нарушениях законов или обычаев войны, предположительно совершенных в Боснии и Герцеговине в период между ноябрем 1991 года и апрелем 1994 года.
10. Prlić et al. case: Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Ćorić and Berislav Pušić are charged with 26 counts of crimes against humanity and violations of the laws or customs of war for acts allegedly committed in Bosnia and Herzegovina between November 1991 and April 1994.
10. Дело Прлича и др.: Ядранко Прлич, Бруно Стоич, Слободан Пральяк, Миловой Петкович, Валентин Чорич и Берислав Пушич обвиняются по 26 пунктам в совершении преступлений против человечности и нарушений законов и обычаев войны, предположительно имевших место в период с ноября 1991 года по апрель 1994 года в Боснии и Герцеговине.
One indictment, unsealed on 5 April 2004, involves six defendants, Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Ćorić, and Berislav Pušić.
Одно обвинительное заключение, распечатанное 5 апреля 2004 года, касается шести подзащитных -- Ядранко Прлича, Бруно Стоича, Слободана Праляка, Миливоя Петковича, Валентина Чорича и Берислава Пушича.
The trial of Prosecutor v. Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Corić and Berislav Pušić, Case No. IT-04-74, commenced on 26 April 2006 and is currently estimated to conclude in March 2010.
Судебное разбирательство по делу Обвинитель против Ядранко Прлича, Бруно Стоича, Слободана Праляка, Миливоя Петковича, Валентина Чорича и Берислава Пушича, дело № IT-04-74, началось 26 апреля 2006 года и должно завершиться, по нынешним прогнозам, в марте 2010 года.
The Trial Chamber, composed of Judges Antonetti (presiding), Prandler, Trechsel and Mindua (reserve) found Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Ćorić and Berislav Pušić guilty of crimes against humanity, violations of the laws or customs of war, and grave breaches of the Geneva Conventions.
Судебная камера, в состав которой входили судьи Антонетти (председательствующий), Прандлер, Трехсел и Миндуа (запасный), признали Ядранко Прлича, Бруно Стоича, Слободана Праляка, Миловоя Петковича, Валентина Чорича и Берислава Пушича виновными в совершении преступлений против человечности, нарушений законов и обычаев войны и серьезных нарушениях Женевских конвенций.
56. The trial of Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Ćorić and Berislav Pušić, charged with 26 counts of grave breaches of the 1949 Geneva Conventions, violations of the laws or customs of war and crimes against humanity, allegedly committed in several municipalities of central and south-western Bosnia and Herzegovina in the period from 1992-1994, commenced on 26 April 2006.
56. Судебный процесс в отношении Ядранко Прлича, Бруно Стоича, Слободана Пральяка, Миливоя Петковича, Валентина Чорича и Берислава Пушича, обвиняемых по 26 пунктам грубых нарушений Женевских конвенций 1949 года, нарушений законов или обычаев войны и преступлений против человечности, предположительно совершенных в нескольких муниципалитетах в центральной и юго-западной частях Боснии и Герцеговины в период 1992 - 1994 годов, начался 26 апреля 2006 года.
The Trial Chamber found Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Ćorić and Berislav Pušić guilty of crimes against humanity, violations of the laws or customs of war and grave breaches of the Geneva Conventions: Prlić was sentenced to 25 years imprisonment; Stojić, Praljak, and Petković were each sentenced to 20 years imprisonment; Ćorić was sentenced to 16 years imprisonment; and Pušić was sentenced to 10 years imprisonment.
Судебная камера признала Ядранко Прлича, Бруно Стоича, Слободана Пральяка, Миловоя Петковича, Валентина Чорича и Берислава Пушича виновными в совершении преступлений против человечности, нарушений законов и обычаев законов войны и серьезных нарушений Женевских конвенций: Прлич был приговорен к 25 годам лишения свободы; Стоич, Пральяк и Петкович были приговорены к 20 годам лишения свободы каждый; Чорич был приговорен к 16 годам лишения свободы, а Пушич -- к 10 годам лишения свободы.
163. Jadranko Prlić (Prime Minister of Herceg-Bosna), Bruno Stojić (Head of the Ministry of Defence in Herceg-Bosna), Slobodan Praljak (Deputy Defence Minister in Croatia and Military Commander of the Croatian Defence Council (HVO)), Milivoj Petković (Chief of the HVO military staff in Herceg-Bosna), Valentin Ćorić (Head of military police in Herceg-Bosna) and Berislav Pusić (Head of the HVO Commission for Exchange of Prisoners) were indicted jointly on 3 March 2004 for crimes committed against Serbs in the Croatian-held part of Northern Bosnia in 1992 and 1993.
163. 3 марта 2004 года Ядранко Прличу (премьер-министру Герцег-Боснии), Бруно Стоичу (министру обороны Герцег-Боснии), Слободану Праляку (заместителю министра обороны в Хорватии и командующему Хорватским советом обороны), Миливою Петковичу (начальнику штаба ХВО в Герцег-Боснии), Валентину Чоричу (начальнику военной полиции Герцег-Боснии) и Бериславу Пушичу (руководителю комиссии ХВО по обмену военнопленными) были предъявлены обвинения в преступлениях против сербов на занимаемой хорватами части Северной Боснии в 1992 и 1993 годах.
On 2 June 2004, Trial Chamber I ordered Vladimir Kovačević to be provisionally released and to remain at a closed medical facility for an initial period of six months. On 28 July 2004, Trial Chamber III ordered the provisional release of Jovica Stanišić and Franko Simatović under certain specific terms and conditions detailed in the decision, but on 29 July ordered a stay of the provisional release. On 30 July, Trial Chamber I ordered the provisional release of Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Čorić and Berislav Pušić under certain specific terms and conditions detailed in the decisions.
19 декабря 2003 года Мирослав Квочка был предварительно освобожден согласно решению Апелляционной камеры от 17 декабря. 18 января 2004 года судья Агиус распорядился о краткосрочном предварительном освобождении обвиняемого Энвера Хаджихасановича для участия в похоронах его брата. 30 января Судебная камера II распорядилась о временном предварительном освобождении обвиняемого Миле Мркшича для участия в похоронах его матери в Белграде. 2 июня 2004 года Судебная камера I распорядилась о предварительном освобождении Владимира Ковачевича и его содержании в закрытом медицинском учреждении на первоначальный шестимесячный срок. 28 июля 2004 года Судебная камера III распорядилась о предварительном освобождении Йовицы Станишича и Франко Симатовича на определенных особых условиях, изложенных в решении, однако 29 июля она распорядилась о приостановлении исполнения решения о предварительном освобождении. 30 июля Судебная камера I распорядилась о предварительном освобождении Ядранко Прлича, Бруно Стоича, Слобадана Пральяка, Миливоя Петковича, Валентина Чорича и Берислава Пушича на определенных особых условиях, изложенных в решениях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test