Similar context phrases
Translation examples
On 27 April 1994, it was reported that Benyamin Kahane had been released from jail a week earlier. (Jerusalem Post, 27 April 1994)
289. 27 апреля 1994 года поступило сообщение о том, что Беньямин Кахане был освобожден из тюрьмы на неделю раньше положенного срока. ("Джерузалем пост", 27 апреля 1994 года)
This unquestionably confirms the fact that settlement is not only a firmly established policy of the Likud Government headed by Benyamin Netanyahu but also an individual and collective commitment to a broader strategy of refusing to abide by the Palestinian-Israeli agreements and disregarding Palestinian rights in view of the alleged need to safeguard the 'full territory of Israel' and deny the existence of the Palestinian people."
Это однозначно подтверждает тот факт, что создание поселений - это не только твердая политика правительства партии "Ликуд" во главе с Беньямином Нетаньяху, но и индивидуальная и коллективная приверженность более широкой стратегии, предусматривающей отказ от соблюдения палестино-израильских соглашений и игнорирование прав палестинцев ввиду якобы имеющейся необходимости сохранения "целостности территории Израиля" и отрицания существования палестинского народа".
It has also been reported that the other principal areas of settler unrest in the occupied territories are: the Ariel and Karni Shomron settlements in the Tulkarm area, the Alon Moreh, Maaleh Ephraim and Karni Shomron settlements in the Nablus area, the Tsmut Dutan settlement near Jenin and Matih Benyamin in the Hebron area. On 25 March 1994, exactly one month after the Hebron massacre, it was reported that a settler had shot dead a Palestinian man who was kneeling in prayer by a highway in southern Israel.
Сообщалось также, что другими основными районами оккупированных территорий, известными агрессивностью поселенцев, являются поселения Ариэль и Карней-Шомрон в районе Тулькарма, поселения Алон-Море, Маале-Эфраим и Карней-Шомрон в районе Наблуса, поселение Цмут-Дутан около Дженина и Мати-Беньямин в районе Хеврона. 25 марта 1994 года, ровно через месяц после кровавого преступления в Хевроне, поступили сообщения о том, что на юге Израиля один из поселенцев застрелил палестинца, молившегося стоя на коленях на обочине шоссе.
Simon Shimoran Benyamin, rest in peace.
Симон Шиморан Беньямин, покойся с миром.
The Simon Benyamin label will make it to Paris.
Лейбл Симон Беньямин доберётся до Парижа.
The photographer filed a complaint in the Israeli police station in Benyamin settlement, and submitted photographs and videos taken by fellow journalists showing the identity of his attackers.
Фотограф написал жалобу в израильском полицейском участке в поселке Биньямин и представил фотографии и видеозаписи, сделанные его коллегами-журналистами и показывающие личности нападавших.
Reports received indicate that the situation appears to have deteriorated in the West Bank and Gaza, since the new Government of Israel led by Prime Minister Benyamin Netanyahu, came into power.
Полученные сообщения указывают на то, что при новом израильском правительстве под руководством премьер-министра Биньямина Нетаньяху, положение на Западном берегу и в секторе Газа, по-видимому, ухудшилось.
Two groups of Israeli jurists accused the Israeli Prime Minister Benyamin Netanyahu of breaking his promises and of studying plans that proposed measures to expel hundreds of Palestinian residents from Arab East Jerusalem.
Две группы израильских юристов обвинили израильского премьер-министра Биньямина Нетаньяху в нарушении его обещаний и вынашивании планов, предусматривающих меры по выселению сотен палестинских жителей из арабского Восточного Иерусалима.
"In February 1997, the Israeli Prime Minister Benyamin Netanyahu announced his Government's approval of the establishment of a Jewish residential area on Jabal Abu Ghneim in East Jerusalem, thereby threatening the entire Middle East peace process.
В феврале 1997 года премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху заявил, что его правительство утверждает проект создания еврейской жилой зоны в Джебель-Абу-Гнейме в Восточном Иерусалиме, что поставило под угрозу весь ближневосточный мирный процесс.
“Since the Likud Government headed by Benyamin Netanyahu came to power in Israel three years ago, there has been an unprecedented upsurge in Jewish settlement activities, the confiscation of land and acts of aggression against the land and people of the occupied Palestinian territories to such an extent that these acts of aggression have become a daily occurrence and the expression ‘struggle for land’ has taken on a literal meaning.
С тех пор, как три года назад пришло к власти правительство "Ликуда" во главе с Биньямином Нетаньяху, наблюдаются беспрецедентная активизация деятельности, связанной с еврейскими поселениями, конфискация земель и акты агрессии в отношении земель и жителей оккупированных палестинских территорий, достигшие таких масштабов, что эти акты агрессии стали повседневным явлением, а выражение "борьба за землю" приобрело буквальный смысл.
The Israeli authorities and the Jewish settlers in the West Bank and Gaza Strip are continuing their settlement operations and activities that are swallowing up more Palestinian land and destroying or depleting the remaining Palestinian water and other natural resources in defiance not only of the above-mentioned series of United Nations resolutions but also the verbal undertakings that the Government of Benyamin Netanyahu gave to the United States Administration, the main sponsor of the peace process, in the summer of 1997 and during the Wye Plantation negotiations to the effect that the Israeli Government would refrain from settlement expansion outside or at a considerable distance from existing settlements and would also refrain from construction at existing settlements to an extent that exceeded the needs created by their natural population growth.
Израильские власти и еврейские поселенцы на Западном берегу и в секторе Газа продолжают свои связанные с поселениями операции и мероприятия, поглощающие все новые палестинские земли и уничтожающие или истощающие оставшиеся водные и другие природные ресурсы Палестины в нарушение не только вышеупомянутых резолюций Организации Объединенных Наций, но и устных обещаний правительства Биньямина Нетаньяху, данных Администрации Соединенных Штатов - главному спонсору мирного процесса - летом 1997 года и в ходе переговоров в Уай-Плантейшн, о том, что правительство Израиля будет воздерживаться от расширения поселений за пределы существующих поселений или на значительное расстояние от них и будет также воздерживаться от строительных работ в пределах ныне существующих поселений в масштабах, превышающих потребности естественного прироста населения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test