Translation for "beneath" to russian
Beneath
preposition
Beneath
adverb
Translation examples
preposition
They will sink beneath the waves.
Они уйдут под воду.
Not climbing beneath wagons;
не пролезать под вагонами;
Possibly beneath us.
Возможно под нами.
They're beneath us!
Они под нами!
It's pooling beneath...
Она скапливается под...
Beneath our roof.
Под нашей крышей.
Directly beneath Gray.
Прямо под Грей.
And beneath that?
- А под ней?
Christ beneath me.
Господь подо мной.
Beneath that stone.
Под этим камнем.
The earth beneath.
Земля под ногами.
Beneath the skin
Глубоко под кожей
Bellatrix was directly beneath it;
Беллатриса стояла прямо под ней;
Ron vanished beneath the Cloak.
Рон исчез под мантией.
Then I'd hide beneath my robe.
Затем я бы укрылся под плащом.
It was much darker beneath the canopy of clouds.
Под облаками, скрывавшими солнце, было значительно темнее.
Conceal yourselves beneath the rock and remain' motionless."
Спрячьтесь под скалу и не шевелитесь.
adverb
The energy demand analysis is done beneath.
Ниже приводятся результаты анализа спроса на энергию.
Beneath is a description of the construction of the service timetable:
Ниже охарактеризованы этапы составления служебного расписания поездов:
It was considered beneath regal dignity for them to appear in their own courts.
Для них считалось ниже их королевского достоинства явиться в свой собственный суд.
Cases of fire beneath the slab and above it will then be given separate consideration.
В этом случае риск пожара ниже плиты и риск пожара над ней учитываются отдельно.
In our free world, no one is above the law and no one is beneath it.
В нашем свободном мире никто не должен быть выше закона или ниже закона.
The strain energy up to fracture is equal to the area beneath these curves.
Потенциальная энергия деформации до разрушения равняется области, расположенной ниже этих кривых.
2. The numbers in the rows beneath 3.8.35 and before the following text should read as follows:
2. Номера в строках ниже 3.8.35, указанные перед приводимым далее текстом, нужно читать следующим образом:
The detector assembly, which is a plastic scintillator unit, was welded in place beneath the grapple-tree baseplate.
Детекторный блок, представляющий собой пластмассовый сцинтиллятор, приваривался в месте, расположенном ниже основания грейферной балки.
Within the hierarchy of that Unit, officers investigate complaints against other police officers who rank beneath them.
В рамках иерархии Группы сотрудники расследуют жалобы на сотрудников полиции, которые состоят в звании ниже их.
It's beneath you.
Это ниже тебя.
Mine's beneath it.
должно быть ниже.
We live beneath.
Мы живем ниже.
- It's beneath them.
- Это ниже них.
You're beneath me.
Ты ниже меня.
You are beneath me.
Вы ниже меня.
They are beneath me.
Они ниже меня.
You are beneath him!
- Ты ниже него!
This is beneath me.
Это ниже меня.
Hermione showed him the symbol beneath it.
Гермиона указала на символ, выбитый чуть ниже.
Beneath this were listed the titles of other articles inside the magazine.
Чуть ниже — краткое содержание других статей в этом номере:
He generously imputed the whole to his mistaken pride, and confessed that he had before thought it beneath him to lay his private actions open to the world.
Великодушно считая причиной всего происшедшего свою ложную гордость, он признает, что прежде находил ниже своего достоинства раскрыть перед миром обстоятельства, которые относились, казалось бы, к нему одному.
The young men drew back from Paul as she came up to him, and she found herself momentarily dismayed by the new deference they paid him. "All men beneath your position covet your station ," went the Bene Gesserit axiom.
Молодежь при ее приближении отошла в стороны, образовав свободное пространство вокруг Пауля, и это новое к нему отношение опять обеспокоило ее. «Все, кто ниже тебя, неизбежно завидуют твоему положению» – это была аксиома Бене Гессерит.
(As a matter of fact, there was one prima donna from Brazil, the wife of the Portuguese consul, who decided it was beneath her to dance to it.) But the other dancers seemed to like it very much, and my heart felt good when we played for them for the first time in rehearsal.
(И действительно, одна из балерин, примадонна из Бразилии, бывшая к тому же женой португальского консула, решила, что такой танец ниже ее достоинства.) Однако другим танцорам идея, похоже, понравилась, и уже во время первой репетиции на сердце у меня полегчало.
Could you expect me to rejoice in the inferiority of your connections?—to congratulate myself on the hope of relations, whose condition in life is so decidedly beneath my own?” Elizabeth felt herself growing more angry every moment; yet she tried to the utmost to speak with composure when she said:
Могли ли вы ждать, что мне будет приятен круг людей, в котором вы постоянно находитесь? Или что я стану себя поздравлять, вступая в родство с теми, кто находится столь ниже меня на общественной лестнице? Возмущение Элизабет росло с каждой минутой. Однако, отвечая ему, она всячески старалась сохранить внешнее спокойствие.
“Of course, Voldemort would have considered the ways of house-elves far beneath his notice… It would never have occurred to him that they might have magic that he didn’t.” “The house-elf’s highest law is his Master’s bidding,” intoned Kreacher. “Kreacher was told to come home, so Kreacher came home…”
— Разумеется, Волан-де-Морт считал ниже своего достоинства вникать в особенности домовиков и на манер всякого чистокровки относился к ним, как к животным. Ему и в голову не пришло, что они могут обладать магией, о которой он ничего не знает. — Высший закон домовика — приказ хозяина, — нараспев сообщил Кикимер. — Кикимеру велели идти домой, Кикимер пошел домой…
adverb
Wire loops installed onto the channel beneath structurally prevent entering the load compartment even if there is no solid board over 250mm.
Если же проволочные петли установлены в канале внизу, такая конструкция препятствует проникновению в грузовое отделение даже при отсутствии жесткого борта шириной свыше 250 мм.
What's beneath us?
Что там внизу?
We'll bury him beneath.
Захороним его внизу.
Beneath the blooms, another display.
Внизу - другая картина.
The sounds of the sea beneath you.
Шум моря внизу.
Beneath me, this awful city.
Там внизу этот ужасный город.
- and he lies beneath me on...
- он ложится внизу на...
The Latin inscription beneath it should read,
Латинская надпись внизу: должно быть написано
Do you see the one that's right beneath the cliff? Wait.
Видишь, что там внизу?
Atman is beneath in the nadir, above in the zenith
Атман внизу в надире, вверху в зените
and then hasty addenda beneath:
И внизу торопливая приписка:
A dark featureless mass once more filled the screens—the planet rolling away beneath them.
Экран снова заполонила темная безликая масса – внизу вращалась планета.
Movement caught Paul's attention—to his right and down on the basin floor curving out beneath them.
Внимание Пауля привлекло движение – справа от них, на расстилающемся внизу дне котловинки.
Sticking his head into the fireplace, he took a large pinch of powder and dropped it on to the logs stacked neatly beneath him.
Сунув голову в зияющую дыру, он взял большую щепоть пороху и бросил ее на поленья, аккуратно уложенные внизу.
The 'thopter banked over the southern rim of the Shield Wall, and Jessica saw a moonshadowed expanse of sand beneath them.
Орнитоптер накренился, выполняя поворот над южным гребнем Барьерной Стены, и Джессика увидела внизу бескрайние пески, освещенные луной.
and still the dragon flew, cities and towns gliding out of sight beneath them, its enormous shadow sliding over the earth like a giant dark cloud.
Внизу проплывали большие и малые города, громадная тень скользила по земле, словно темная туча.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test