Translation examples
- Win the trick at belote?
Я играю в белот?
- I'm dying to play belote.
- Как же хочется сыграть в белот.
Belote is just the poor man's bridge.
Не в белот, в бридж.
We know it's a trick to beat us at belote.
Хотят обыграть нас в белот.
Kind of like in between, bridge and belote.
Это похоже на бридж, что-то среднее между бриджем и белотом.
In the Luxembourg Gardens you watch the pensioners playing bridge, belote or tarot.
В Люксембургском саду ты наблюдаешь за пенсионерами, играющими в бридж, белот или таро.
I'm serious. As sure as my name is Arthur Leduc, ID card services manager and winner of a belote regional championship in 1959!
Это говорю вам я, Артур Ледюк, начальник паспортного отдела, чемпион департамента 1959 г. по белоту.